/prɪˈpɛərd tə proʊˈsiːd/
prePARED to proCEED
「prepared」の『par』と「proceed」の『ceed』の部分を特に強く発音します。「to」は弱く短く発音されることが多いです。
"Ready to continue with an action, task, or process; having completed the necessary arrangements or preparations to move forward."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、あるタスク、プロジェクト、計画などが次の段階へ進むための準備が全て完了し、滞りなく続行できる状態であることを表します。特にビジネスや公式な状況でよく使われ、責任感やプロフェッショナリズムを示すニュアンスがあります。単に「ready」と言うよりも、入念な準備を経て「用意が整った」というフォーマルで丁寧な印象を与えます。会議での決定後や、プロジェクトの次のフェーズへの移行時など、重要な局面で使われることが多いです。
We have reviewed all the documents and are prepared to proceed with the signing.
全ての書類を確認し、署名に進む準備が整いました。
Is the legal team prepared to proceed with the lawsuit?
法務チームは訴訟を進める準備ができていますか?
Once the final safety checks are completed, we will be prepared to proceed with the launch.
最終安全確認が完了次第、発射準備が整います。
The committee is prepared to proceed with the vote on the new policy.
委員会は新方針に関する採決を進める準備ができています。
After the client's approval, we are prepared to proceed to the next development phase.
クライアントの承認を得たので、次の開発フェーズに進む準備が整いました。
I'm prepared to proceed with my argument, if the court allows.
もし裁判所が許可するなら、私は弁論を進める準備ができています。
They expressed that they were prepared to proceed despite the unforeseen obstacles.
彼らは予期せぬ障害にもかかわらず、続行する準備ができていると表明しました。
Are you prepared to proceed with the interview now, or would you like a few more minutes?
今すぐ面接に進む準備はできていますか、それとももう少し時間が必要ですか?
The system upgrade is complete and we are prepared to proceed with testing.
システムアップグレードは完了し、テストに進む準備ができました。
If everyone is prepared to proceed, let's open the discussion.
全員が続行する準備ができていれば、議論を始めましょう。
「prepared to proceed」と意味は似ていますが、「ready to proceed」の方が一般的で、フォーマル度はやや低いです。「prepared」は入念な準備や計画を経て用意が整ったというニュアンスが強く、より公式な文脈で使われる傾向があります。「ready」はもっと広範に、心構えや物理的な準備ができた状態を指します。
よりカジュアルな表現で、「準備万端で出発できる」または「すぐに始められる」というニュアンスが強いです。具体的な行動の開始や移動によく使われます。「prepared to proceed」のような計画的な進行というより、即時性や準備の完了を強調します。
非常にカジュアルな表現で、「準備OK」「いつでも行ける」という意味です。友人同士の会話や非公式な状況で広く使われます。「prepared to proceed」が持つビジネスや公式な場の堅いニュアンスとは大きく異なります。
カジュアルな状況で「準備が整った」と伝える一般的な表現です。これも「prepared to proceed」よりも気軽に使われ、フォーマルな文脈にはあまり適していません。
「prepared to do something」の形で、動詞の原形が続く不定詞を使います。「for」の後に続く場合は、名詞または動名詞(-ing形)が一般的です(例: prepared for action)。
「prepared to proceed with + 名詞句」のように、特定の計画や物事の進行を強調したい場合は「prepared to proceed with」が適切です。「ready to proceed」も使えますが、「prepared」の方がより公式で周到な準備を示唆します。
A:
Alright team, we've covered the initial planning. Is everyone prepared to proceed with the development phase?
さて皆さん、最初の計画段階は完了しました。開発フェーズに進む準備は全員できていますか?
B:
Yes, Project Manager. Our resources are allocated, and we are fully prepared to proceed.
はい、プロジェクトマネージャー。リソースは配分済みで、完全に続行する準備ができております。
A:
The venue is set up, and the catering is confirmed. Are we prepared to proceed with opening the doors?
会場の設営は完了し、ケータリングも確認済みです。開場に進む準備はできていますか?
B:
Yes, everything is in order. We are prepared to proceed as scheduled.
はい、全て順調です。予定通りに進む準備ができています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード