/pɔɪnt əv seɪl/
POINT of SALE
「point」と「sale」をはっきりと発音し、「of」は弱く「əv」のように発音します。全体的にアクセントは「POINT」と「SALE」の二箇所に置かれます。
"The place or time at which a retail transaction is completed, such as a checkout counter in a store or the moment of an online payment."
ニュアンス・使い方
この表現は、主に小売業やビジネスの文脈で使われます。顧客が商品を選び終え、実際に支払いを行う「最終的な接点」を意味します。単に物理的なレジカウンターを指すだけでなく、その取引が行われる「時点」や、そこでの顧客体験全体、さらにはデータ処理の側面も含んだ広範な概念です。特定の感情を表すものではなく、客観的なビジネスプロセスを記述する際に用いられ、フォーマル度が高い表現です。ネイティブスピーカーにとっては、小売業界やマーケティング、IT関連で日常的に使われる専門用語として認識されています。
We need to optimize our point of sale process for faster checkouts.
より迅速なレジ処理のために、販売時点のプロセスを最適化する必要があります。
Many stores offer impulse buys near the point of sale.
多くの店舗は、レジの近くで衝動買いを誘う商品を置いています。
The new software improves data collection at the point of sale.
新しいソフトウェアは、販売時点でのデータ収集を改善します。
Point of sale marketing is crucial for increasing conversions.
販売時点でのマーケティングは、コンバージョン率を高める上で極めて重要です。
Customers often make last-minute decisions at the point of sale.
顧客は販売時点ぎりぎりで最終決定をすることがよくあります。
This transaction was recorded at the point of sale.
この取引は販売時点で記録されました。
Analyzing point of sale data is essential for effective inventory management.
販売時点データを分析することは、効果的な在庫管理に不可欠です。
The company implemented an advanced point of sale system across all branches.
その会社は、全支店で高度な販売時点情報管理システムを導入しました。
"A computer system used in retail stores to record sales, manage inventory, process payments, and track customer data. Often referred to simply as "POS.""
ニュアンス・使い方
この意味では、「Point of Sale system」の略語として「POS」が非常に一般的です。単に取引の場所や時点を指すだけでなく、それを管理する技術的なシステム自体を指します。小売業界、IT業界、金融業界などで頻繁に使用される専門用語であり、ビジネスの効率化やデータ分析において重要な役割を果たします。非常にフォーマルで専門的な文脈で使われ、感情を伴うことはありません。ネイティブスピーカーの間では、「POS」という略語は広く認知されており、日常のビジネス会話でも頻繁に登場します。
Our new point of sale system integrates with our online store.
当社の新しいPOSシステムは、オンラインストアと統合されています。
The point of sale terminal crashed, causing significant delays.
POS端末がクラッシュし、大幅な遅延が発生しました。
They are upgrading their entire point of sale infrastructure.
彼らはPOSインフラ全体をアップグレードしています。
Training staff on the new point of sale software is a priority.
新しいPOSソフトウェアについてスタッフを訓練することが優先事項です。
Many businesses rely on a robust point of sale for efficient operations.
多くの企業は、効率的な運営のために堅牢なPOSシステムに依存しています。
Can you check the sales data from the point of sale report?
POSレポートから売上データを確認してもらえますか?
The security features of the point of sale system are paramount for customer data protection.
顧客データ保護のためには、POSシステムのセキュリティ機能が最重要です。
Implementing a cloud-based point of sale offers enhanced flexibility and scalability.
クラウドベースのPOSを導入することは、柔軟性と拡張性を高めます。
"checkout counter" は、店舗内で顧客が商品の支払いを済ませる物理的な場所、つまり「レジ」そのものを指します。「point of sale」は、その物理的な場所だけでなく、支払いが行われる「時点」や、それらを管理する「システム」というより広範な概念を含みます。
"POS terminal" は、point of saleシステムを構成する物理的な機器(レジスター、カードリーダーなど)を指します。「point of sale」は、その端末を含むシステム全体や、取引が行われる時点という、より広い意味合いを持ちます。
"transaction point" は「取引が行われる時点」という点で"point of sale"と似ていますが、"point of sale"は特に「商品やサービスの販売取引」に特化した表現であるのに対し、"transaction point"はより一般的なあらゆる種類の取引(金融取引、データ取引など)の時点を指すことができます。
「sale」は単数形で用いるのが一般的です。これは「販売」という行為や時点の概念を指すため、複数形にはしません。
「sales point」という表現も存在しますが、これは「セールスポイント」という意味で、日本語で言う商品の「強み」や「魅力」を指します。「販売時点」や「POS」の意味では「point of sale」が正しいです。
「〜の時点」という意味で「of」を使います。「at」を使ってしまうと意味が通じなくなります。
A:
We need to decide on a new point of sale system by next quarter.
来四半期までに新しいPOSシステムを決定する必要があります。
B:
Yes, I agree. Our current point of sale is outdated and causing inefficiencies.
はい、私もそう思います。現在のPOSシステムは古く、非効率の原因となっています。
A:
How can we improve customer engagement at the point of sale?
販売時点での顧客エンゲージメントをどうすれば改善できますか?
B:
We could try some new displays or special offers right at the point of sale.
レジのすぐそばに新しいディスプレイや特別オファーを試してみてはどうでしょうか。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード