pleasant environment

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/ˈplɛzənt ɪnˈvaɪrənmənt/

PLEAsant enVIronment

💡 「pleasant」は『プレズント』のように発音し、最後のtはほとんど発音されません。「environment」は『エンヴァイアロメント』と、R音に注意しながら発音しましょう。全体として、『心地よい環境』というポジティブな響きを意識すると良いでしょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学校・教育海外旅行自然・環境インテリア・デザイン

構成単語

意味

物理的または心理的に快適で、過ごしやすい環境。

"A place, setting, or situation that is agreeable, comfortable, and conducive to well-being, comfort, or productivity."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、人々が快適に感じ、満足できるような空間や状況を指します。物理的な場所(例:綺麗な公園、快適なオフィス)だけでなく、人間関係や雰囲気(例:協力的な職場環境、友好的な学校環境)といった抽象的な要素にも使われます。フォーマル度としてはニュートラルで、日常会話からビジネスシーン、学術的な文脈まで幅広く適用可能です。ネイティブスピーカーは、ポジティブな要素が揃っていて、心地よさを感じる場所や状況を表現する際によくこのフレーズを使います。特に、ストレスが少なく、心身ともに良い影響を与える環境を指すことが多いです。

例文

Our new apartment has a pleasant environment with lots of sunshine.

カジュアル

新しいアパートは日当たりが良くて、心地よい環境です。

I love reading in the park; it's such a pleasant environment.

カジュアル

公園で読書をするのが大好きです。とても心地よい環境なんですよね。

This cafe has a pleasant environment for studying.

カジュアル

このカフェは勉強するのに心地よい環境です。

We try to create a pleasant environment for our children at home.

カジュアル

私たちは家で子供たちのために心地よい環境を作ろうと努めています。

The beach offers a pleasant environment to relax and unwind.

カジュアル

そのビーチはリラックスしてくつろぐのに心地よい環境を提供しています。

The company aims to provide a pleasant environment for all employees.

ビジネス

その会社は、全従業員に心地よい環境を提供することを目指しています。

A pleasant environment can significantly boost team morale and productivity.

ビジネス

心地よい環境は、チームの士気と生産性を大幅に向上させることができます。

We ensure our clients conduct their meetings in a pleasant environment.

ビジネス

お客様が心地よい環境で会議を行えるよう配慮しています。

Research suggests that a pleasant environment is crucial for patient recovery in healthcare settings.

フォーマル

研究によると、医療現場における患者の回復には心地よい環境が不可欠であると示されています。

Urban planners strive to design cities with pleasant environments for residents.

フォーマル

都市計画家は、住民にとって心地よい環境を持つ都市を設計しようと努力しています。

類似表現との違い

「comfortable atmosphere」は、物理的な快適さに加えて、心理的な「雰囲気」に重点を置きます。「pleasant environment」が物理的な空間や状況全体を指すのに対し、「comfortable atmosphere」は特に感覚的な居心地の良さや、心理的な安らぎを強調します。

「agreeable setting」は、よりフォーマルな響きがあり、「好ましい場所」や「適した環境」といった意味合いが強いです。「pleasant environment」が「心地よさ」に焦点を当てるのに対し、「agreeable setting」は特定の目的や活動にとって「適切である」というニュアンスを含みます。

「inviting space」は、「人を惹きつけ、滞在を促すような魅力的な空間」を指します。「pleasant environment」が中立的に心地よさを表現するのに対し、「inviting space」はより積極的な魅力や歓迎の意を強調します。

congenial surroundingsフォーマル

「congenial surroundings」は、やや古風または文学的な響きがあり、特に「人々の性格や好みに合った、友好的で快適な周囲の環境」を指します。人間関係や精神的な側面での「心地よさ」を強く示唆します。「pleasant environment」はより広い意味で使われます。

よくある間違い

pleased environment
pleasant environment

「Pleased」は「喜んでいる」「満足している」という人の感情を表す形容詞です。一方、「pleasant」は「心地よい」「楽しい」といった場所や物事の性質を表す形容詞なので、環境について話す場合は「pleasant」を使用します。

a pleasant environments
a pleasant environment

「Environment」は単数形と複数形があります。冠詞「a」を使う場合は単数形「environment」を使う必要があります。「environments」と複数形にする場合は冠詞は不要です(例: "pleasant environments")。

学習のコツ

  • 💡「pleasant」と「environment」はそれぞれ単体でもよく使われる単語なので、それぞれの意味と使い方をしっかり押さえましょう。
  • 💡このフレーズは、物理的な空間だけでなく、人間関係や雰囲気など、抽象的な「環境」にも使えることを覚えておくと便利です。
  • 💡ポジティブな状況や場所を説明する際に積極的に使ってみましょう。たとえば、良い職場、居心地の良いカフェ、快適な自宅などを描写するのに適しています。

対話例

オフィス環境について話す友人同士の会話

A:

How's your new office? Is it a pleasant environment?

新しいオフィスどう?心地よい環境?

B:

Yes, it is! Everyone is friendly, and there's a lot of natural light. It's really nice.

ええ、そうなんです!みんなフレンドリーで、自然光もたくさん入るし、本当に快適ですよ。

新しいカフェの感想を話し合う友人同士の会話

A:

This new cafe is really nice. I like the atmosphere.

この新しいカフェ、すごくいいね。雰囲気が好きだよ。

B:

I agree. It really has a pleasant environment, perfect for relaxing.

私もそう思う。本当に心地よい環境で、リラックスするのにぴったりだね。

Memorizeアプリで効率的に学習

pleasant environment を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習