/peɪ bɪlz/
PAY bills
「pay」は「ペイ」と発音し、最後の「y」はほとんど発音されません。「bills」の「i」は「イ」と短く、Lの音は舌先を上前歯の裏につけるように発音し、最後の「s」は濁らず「ス」と発音します。
"To make payments for invoices or statements received for services rendered, goods purchased, or debts incurred, such as utilities, rent, or credit card charges. It refers to the act of settling financial obligations."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に個人や家庭が定期的に支払う必要のある費用(光熱費、家賃、通信費など)や、購入した商品・サービスに対する請求書を支払う際に使われます。義務的、責任的な行為であり、多くの人にとって日常生活の一部です。支払いを済ませることで、経済的な責任を果たしたという感覚や、一時的な安心感を表すこともあります。フォーマル度は「中立的」で、友人とのカジュアルな会話から、ビジネスシーン(例: 会社がサプライヤーに請求書を支払う)まで幅広く使われます。非常に一般的で、ネイティブも毎日耳にする表現で、家計のやりくりやお金の話をする際によく登場します。
I need to pay bills before the end of the month.
月末までに請求書を払わないと。
Did you remember to pay the electricity bill?
電気代を払うの忘れてない?
Online banking makes it easier to pay bills.
ネットバンキングだと請求書の支払いが楽だね。
We always pay our bills on time.
私たちはいつも期日通りに請求書を支払います。
I'm so broke after paying all the bills this month.
今月は請求書を全部払ったら、すっからかんになっちゃった。
She works two jobs just to pay the bills and support her family.
彼女は家族を養い、生活費を稼ぐためだけに二つの仕事を掛け持ちしている。
The accounting department is responsible for paying all company bills.
経理部は会社の全ての請求書を支払う責任があります。
We need to approve these invoices before we can pay bills.
これらの請求書を承認しないと、支払いができません。
Our goal is to ensure we pay bills promptly to maintain good vendor relationships.
ベンダーとの良好な関係を維持するため、請求書を迅速に支払うことを目指しています。
Government agencies are mandated to pay bills within a specified timeframe.
政府機関は、指定された期間内に請求書を支払うことが義務付けられています。
`pay bills`とほぼ同じ意味ですが、よりフォーマルな響きがあり、ビジネス文書や法的な文脈で使われることがあります。特に「会計を済ませる」「精算する」というニュアンスが強まります。
より広範な「負債」や「借金」を清算するという意味合いが強く、必ずしも定期的な請求書の支払いに限定されません。`pay bills`は日々の生活費の支払いに焦点を当てているのに対し、こちらは借金全般を指します。
口語的で、支払いを完了する、特に未払いのものを支払う、または支払うように催促するニュアンスを含みます。ややカジュアルで、急かしているような響きを持つこともあります。
これはイディオムで、「(誰かの)費用を全額負担する」「奢る」という意味になります。`pay bills`が「自分自身の請求書を支払う」という一般的な行為を指すのに対し、`foot the bill`は「他の人の分も含めて支払う」という特殊な状況で使われます。
`pay`は「〜を支払う」という動詞なので、支払いの対象である`bills`を直接目的語として取ります。そのため、`for`のような前置詞は不要です。
A:
Hey, do you want to grab dinner on Friday?
ねえ、金曜日に夕食どう?
B:
I'd love to, but I have to pay bills after work. My budget is a bit tight this week.
行きたいんだけど、仕事の後で請求書を払わないといけなくて。今週は予算がちょっと厳しいんだ。
A:
Honey, did you pay the internet bill yet?
ねえ、インターネットの請求書、もう払った?
B:
Oh, thanks for reminding me! I almost forgot to pay bills this morning.
あ、教えてくれてありがとう!今朝、請求書を払うのを忘れそうだったよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード