意味
〜を必要とさせた、〜を必然的に伴った、〜を余儀なくさせた
発音
/nəˈsesɪteɪtɪd/
neCESSitated
💡 第2音節の「-cess-」を強く発音します。語尾の「-tated」は、日本語の「テイテッド」ではなく、Dに近い「ティディッド」のように、軽く発音されることが多いです。最後の「-ed」は直前の「t」の音と結合して「ティッド」のように発音されます。
例文
The rain necessitated new plans.
雨が新しい計画を必要とさせました。
Her illness necessitated a visit.
彼女の病気で訪問が必要になりました。
His mistake necessitated quick action.
彼のミスが迅速な行動を余儀なくさせました。
Lack of time necessitated a shortcut.
時間不足が近道を必要としました。
Emergencies often necessitated fast responses.
緊急事態はしばしば迅速な対応を必要とさせました。
New rules necessitated some adjustments.
新しい規則がいくつかの調整を必要とさせました。
Market changes necessitated strategy shifts.
市場の変化が戦略変更を必要としました。
Budget cuts necessitated staff reductions.
予算削減が人員削減を余儀なくさせました。
The crisis necessitated global cooperation.
危機が世界的な協力を必要とさせました。
Such a decision necessitated careful review.
そのような決定は慎重な検討を必要としました。
変形一覧
動詞
文法的注意点
- 📝necessitateは他動詞なので、常に目的語を伴います。例: necessitate a change (変更を必要とさせる)。
- 📝主に「何らかの状況が、別の何らかの行動や結果を必然的に引き起こす」という文脈で使われます。
- 📝受動態の形で「be necessitated by 〜(〜によって必要とされた)」と使われることもあります。
使用情報
よくある間違い
「force」はより強制的なニュアンスが強いですが、「necessitate」は状況が必然的にその結果を引き起こすという、より客観的でフォーマルな意味合いで使われます。避けられない必要性を強調する際に「necessitate」が適切です。
類似スペル単語との違い
派生語
語源
📚 この単語は、ラテン語の「necesse」(必然的な、避けられない)に由来し、中世英語に入ってきました。動詞形の「necessitate」は、何かを「必然的にさせる」という意味で、17世紀頃から使われるようになりました。結果として避けられない事態を引き起こすニュアンスがあります。
学習のコツ
- 💡「〜を必要とさせた」「〜を余儀なくさせた」という、避けがたい状況を表す際によく使われます。
- 💡過去形・過去分詞形であるnecessitatedは、受動的な状況を説明する文脈で頻繁に登場します。
- 💡類義語の「require」よりも、より強い必然性や避けることのできない状況を表現する際に用いると適切です。
Memorizeアプリで効率的に学習
necessitated を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。