/muːv ðə ˈprɑːdʒɛkt ˈfɔːrwərd/
move the PROject FORward
「move」は『ムーブ』、冠詞の「the」は軽く、『プロジェクト』は『プラージェクト』、『フォワード』は『フォーワード』と発音し、「project」と「forward」に強勢を置くと、より自然に聞こえます。
"To cause a plan, project, idea, or task to progress or advance to a more developed or completed stage."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、停滞している状況を打破したり、目標達成に向けて積極的に行動を起こしたりする際に使われます。主にビジネスシーン、特に会議やメール、チーム内での進捗確認などで頻繁に登場します。単に「進める」だけでなく、「望ましい方向へ進展させる」というポジティブな意味合いが強く、目標達成へのコミットメントや推進力を示すことができます。フォーマル度としてはビジネスで非常に一般的で、プロフェッショナルな印象を与えますが、個人的な目標や計画についてカジュアルな文脈で使うことも可能です。
We need to move this idea forward quickly before our competitors do.
競合他社に先んじるために、このアイデアを早急に進める必要があります。
What steps can we take to move the project forward this week?
今週、プロジェクトを前進させるためにどのような手を打てますか?
Our team is working hard to move the product development forward.
私たちのチームは、製品開発を前進させるために懸命に取り組んでいます。
Moving the project forward requires collaboration from all departments.
プロジェクトを前進させるには、全部署からの協力が必要です。
I'm trying to move my career forward by learning new skills.
新しいスキルを学ぶことで、キャリアを前進させようとしています。
Let's move our plans forward for the summer trip.
夏の旅行計画を具体的に進めましょう。
We need to move the preparations forward for the annual event.
年間イベントの準備を前進させる必要があります。
She's always looking for ways to move her goals forward.
彼女はいつも自分の目標を前進させる方法を探しています。
The committee decided to move the proposal forward for parliamentary review.
委員会は、その提案を議会審査に向けて前進させることを決定しました。
Significant progress has been made to move the research forward.
研究を前進させるために、かなりの進展がありました。
「move the project forward」とほぼ同じ意味で使われますが、「advance」の方がややフォーマルで硬い響きがあります。特に公式な文書や学術的な文脈で選ばれることがあります。
「push」を使うと、「move」よりも、より強い力で、あるいは少し困難な状況を乗り越えてでもプロジェクトを推進するというニュアンスが加わります。積極性や推進力を強調したい場合に用いられます。
「drive」は「push」と同様に、強い推進力やリーダーシップを伴ってプロジェクトを進めるニュアンスがあります。特に、誰かが主導して強力に進める様子を表すのに適しています。
「make progress on the project」は「プロジェクトに進捗を生む」という意味で、「move the project forward」と結果は同じですが、こちらは「進捗そのもの」に焦点を当てています。具体的に何かを「前進させる」というよりは、進行状況を伝える際によく使われます。
副詞「forward」は、動詞と目的語の間に挟むのではなく、目的語の後に置くのが自然な語順です。「move something forward」の形で覚えておきましょう。
A:
We've had some delays, but how can we move the project forward effectively?
いくつかの遅れがありましたが、どのようにすればプロジェクトを効果的に前進させられますか?
B:
I suggest we prioritize tasks and reallocate resources to move it forward faster.
タスクに優先順位をつけ、リソースを再配分して、より速く前進させることを提案します。
A:
I really want to start my own business, but it feels overwhelming.
自分のビジネスを始めたいんだけど、気が遠くなるよ。
B:
You just need to break it down and move one step forward at a time.
細分化して、一歩ずつ前に進める必要があるよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード