/mɔːr ˈkɑːnstənt/
more CONstant
「モア」の「R」の音はしっかり発音し、次の「コンスタント」は最初の「コン」を強く、はっきりと発音します。全体としては「constant」にアクセントを置く意識で発音しましょう。
"Describing something that is less subject to change or fluctuation than before or compared to something else, showing greater stability or regularity over time."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある状態や性質が以前よりも、または他のものと比べて、安定性や持続性が高いことを表現する際に使われます。例えば、人の努力、学習習慣、システムの動作、市場の動向、人間関係など、時間とともに変化する可能性のある事柄について、その「持続性」や「安定性」を強調したいときに頻繁に用いられます。 **どんな場面で使うか**: 状況の改善を促すとき、より望ましい状態を表現するとき、あるいは単に変化の度合いを比較するときなど、ビジネスから日常会話、学術的な議論まで幅広く使用されます。 **どんな気持ちを表すか**: 不安定な状態からの改善を求める願望、または安定した状態への期待や満足感といったニュアンスを含みます。一般的にはポジティブな改善や安定を求める文脈で使われます。 **フォーマル度**: 比較的ニュートラルな表現であり、ビジネスの会議や報告書、学術的な論文から、友人とのカジュアルな会話まで、文脈に応じて自然に使い分けられます。 **ネイティブがどう感じるか**: 自然で一般的な比較表現として認識されています。安定性や持続性の重要性を強調したいときに、迷わず選択される表現の一つです。
We need to make a more constant effort to reduce waste.
私たちは廃棄物を減らすためにより継続的な努力をする必要があります。
His presence became more constant in her life after they started dating.
彼らが付き合い始めてから、彼の存在は彼女の生活により身近なものになりました。
The system requires a more constant power supply to avoid interruptions.
そのシステムは中断を避けるためにより安定した電力供給を必要とします。
If you want to see progress, your study habits must become more constant.
進歩を望むなら、あなたの学習習慣はより定常的にならなければなりません。
The doctor advised him to maintain a more constant exercise routine.
医師は彼により継続的な運動習慣を維持するよう助言しました。
We are looking for solutions that provide a more constant flow of information.
私たちはより一定の情報フローを提供するソリューションを探しています。
Her mood has been more constant recently, which is a good sign.
最近、彼女の気分はより安定していて、それは良い兆候です。
To achieve success, you need a more constant dedication to your goals.
成功を達成するには、目標に対するより絶え間ない献身が必要です。
The weather here is becoming more constant, with fewer extreme changes.
ここの天気は、極端な変化が少なくなり、より安定してきています。
Can we expect a more constant level of performance from the team next quarter?
来四半期には、チームからより安定したパフォーマンスが期待できますか?
'stable' は主に物理的な安定性や心の落ち着き、経済的な堅実さなど、変化しにくい状態全般を指します。一方 'constant' は時間的な継続性や一定のペース・頻度を強調する傾向があります。「より安定したシステム」のように重なる部分も多いですが、「より安定した価格」なら'stable'、「より一定の努力」なら'constant'が自然です。
'consistent' は一貫性、矛盾のなさ、首尾一貫していることを強調します。特に、複数の要素や時点の間で、整合性が保たれている状態を表すのに使われます。「より一貫した品質」や「より矛盾のない方針」といった文脈で用いられます。'more constant' が持続性や一定のリズムを指すのに対し、'more consistent' は論理的な整合性や均一性を意味します。
'steady' は、揺るぎない、着実な、安定して進む様子を表します。特に、動きやペースが安定していることを指すことが多いです。「より着実な進歩」や「より安定した手つき」のように使われます。'constant' と 'steady' は似ていますが、'constant' が「絶え間なく続く」という時間的な継続性を強調するのに対し、'steady' は「揺らぎなく、安定したペースで」という動きの質に焦点を当てます。
'reliable' は信頼できる、当てになる、という意味で、特に人やシステム、情報源などが期待通りに機能し、信頼に足ることを表します。「より信頼できる情報源」や「より故障しにくい機械」といった文脈で使われます。'more constant' が単に持続性や安定性を指すのに対し、'more reliable' はその安定性が「信頼性」という価値に結びついている点が異なります。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Our current progress is a bit inconsistent. We need to make our efforts more constant.
現在の進捗はやや不安定です。努力をより継続的なものにする必要があります。
B:
I agree. A more constant pace would definitely help us meet the deadline.
私もそう思います。より一定のペースであれば、締め切りに間に合わせるのに役立つでしょう。
A:
I'm trying to exercise more, but it's hard to be consistent.
もっと運動しようとしているんだけど、なかなか続かなくてね。
B:
Yeah, I know. Maybe you need to find something you can do at a more constant rhythm.
うん、わかるよ。もっと一定のリズムでできる何かを見つける必要があるんじゃないかな。
A:
Customers are complaining about the intermittent connectivity issues.
お客様から断続的な接続障害について苦情が来ています。
B:
We definitely need to ensure a more constant and reliable connection in the next update.
次のアップデートでは、より安定した、信頼できる接続を確実に提供する必要がありますね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード