「joint」の類語・言い換え表現
共同の、結合した、共有のという意味を持ちます。形容詞
jointより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
united
(結束した、団結した)ニュアンス: 目的や目標に向かって一つにまとまった状態を強調します。特に政治的な団体や社会運動などで使われることが多いですが、一般的な団結を示す場合にも使われます。
We are united in our mission to help others.
私たちは他者を助けるという使命において団結している。
The united front against the issue was impressive.
その問題に対する団結した前線は印象的だった。
cooperative
(協力的な、共同の)ニュアンス: 他者と共に作業することを強調し、特に協力的な態度や行動を示す時に使われます。ビジネスや教育の場面でよく使用されます。
The cooperative project benefited all parties involved.
その協力的なプロジェクトは関与したすべての当事者に利益をもたらした。
She took a cooperative approach to resolving the conflict.
彼女は対立を解決するために協力的なアプローチを採った。
collaborative
(協力による、共同の)ニュアンス: 特に共同作業や共同制作を強調する際に使われ、アートやプロジェクトにおいて複数の人が協力して行うことを示します。
They worked on a collaborative research project.
彼らは共同研究プロジェクトに取り組んだ。
The collaborative effort resulted in innovative solutions.
その共同の努力は革新的な解決策を生み出した。
synergistic
(相乗的な)ニュアンス: 二つ以上の要素が組み合わさることで、個々の効果以上の結果を生み出すことを示します。ビジネスや科学の分野でよく使われます。
The synergistic effect of the collaboration was remarkable.
その協力の相乗的な効果は素晴らしかった。
They aim for a synergistic partnership.
彼らは相乗的な提携を目指している。
concurrent
(同時の、並行の)ニュアンス: 二つ以上の活動が同時進行していることを示し、特に時間的な関係に焦点を当てる際に使われます。
The events were held concurrently to maximize attendance.
参加者数を最大化するためにイベントは同時に開催された。
They conducted concurrent studies to validate their findings.
彼らは発見を検証するために並行した研究を行った。
jointly
(共同で、一緒に)ニュアンス: 動詞の前に置いて、共同で行動することを示す副詞的表現です。特に公式な場面やビジネスでよく使われます。
The two companies will jointly develop the new product.
その二つの会社は新製品を共同で開発する。
The grants were awarded jointly to the researchers.
助成金は研究者たちに共同で授与された。
中立的な表現(5語)
combined
(結合された、組み合わされた)ニュアンス: 複数の要素が一体となっている状態を表し、特に物理的な結合や統合を示す際に使います。ビジネスやプロジェクトにおいて、異なる会社や部門が力を合わせる場合に使われることが多いです。
The combined efforts of the team led to success.
チームの結集した努力が成功につながった。
They presented a combined report on their findings.
彼らは調査結果についての結合した報告書を発表した。
shared
(共有された、共通の)ニュアンス: 他者と一緒に所有または使用されることを強調し、特に情報やリソースについて使われることが多いです。プライベートな内容よりも公共のものに関連する場合が多いです。
They have a shared interest in technology.
彼らは技術に共通の関心を持っている。
The shared space is available to all employees.
共有スペースは全従業員が利用できる。
collective
(集団の、共同の)ニュアンス: グループ全体を指し、特にそのグループが共有する意見や行動を強調します。特に社会的または経済的な文脈で使われることが多いです。
The collective decision was made by the committee.
その集団の決定は委員会によって行われた。
They acted in their collective interest.
彼らは集団の利益のために行動した。
combined efforts
(結集した努力)ニュアンス: 複数の人々の努力を一つにまとめた表現で、特にプロジェクトや活動における総力を示す際に使われます。
Our combined efforts will yield better results.
私たちの結集した努力はより良い結果をもたらすだろう。
The charity was successful due to combined efforts.
その慈善活動は結集した努力のおかげで成功した。
in partnership
(提携して、協力して)ニュアンス: 特定の目的のために二者以上が協力している状態を指し、ビジネスやプロジェクトでの協力関係を強調します。
They are working in partnership with another company.
彼らは別の会社と提携して働いている。
The organizations are in partnership to promote education.
その組織は教育を促進するために提携している。
カジュアルな表現(3語)
together
(一緒に、共に)ニュアンス: 物理的または抽象的に一緒にいることを示し、よりカジュアルな表現です。日常会話で広く使われます。
Let's work together on this project.
このプロジェクトを一緒に進めよう。
They live together in the same house.
彼らは同じ家に一緒に住んでいる。
duet
(デュエット、一緒に演奏する)ニュアンス: 特に音楽や舞台で二人が一緒に演奏または歌うことを指します。カジュアルな文脈で使われることが多いです。
They performed a beautiful duet at the concert.
彼らはコンサートで美しいデュエットを披露した。
The duet showcased their vocal talents.
そのデュエットは彼らの歌唱力を披露した。
crew
(クルー、チーム)ニュアンス: 特定の目的のために集まった人々のグループを指し、特に船や飛行機などの運営チームに使われます。カジュアルな表現です。
The film crew worked late into the night.
映画製作チームは夜遅くまで働いた。
The crew managed the ship efficiently.
そのクルーは船を効率的に管理した。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード