意味
避けられない、不可避の、動かしがたい
発音
/ɪnɪˈlʌktəb(ə)l/
in-e-LUC-ta-ble
💡 第3音節の「luc」を強く発音しましょう。最初の「in」は短く、あいまい母音「ə」を意識すると自然です。日本人には「l」の発音が難しいですが、舌先を上の前歯の裏にしっかり付けて発音することを意識してください。
例文
This decision is ineluctable now.
この決定は今や避けられません。
The trend became ineluctable.
その傾向は避けられないものとなりました。
Ineluctable forces shape markets.
不可避の力が市場を形成します。
Death is an ineluctable fact.
死は避けられない事実です。
Change is ineluctable for progress.
変化は進歩にとって不可避です。
His fate seemed ineluctable.
彼の運命は避けられないように思えました。
The outcome felt ineluctable.
結果は避けられないと感じられました。
An ineluctable force guides us.
避けられない力が私たちを導きます。
It's an ineluctable consequence.
それは避けられない結果です。
An ineluctable necessity arose.
避けられない必要性が生じました。
変形一覧
文法的注意点
- 📝ineluctableは形容詞なので、常に名詞を修飾します(例: an ineluctable conclusion)。
- 📝意味的に比較級や最上級は通常使いません。
- 📝非常にフォーマルで硬い単語なので、カジュアルな表現や文脈で使うと不自然になることがあります。
使用情報
類似スペル単語との違い
ineluctableもinevitableも「避けられない」という意味ですが、ineluctableはより古風で文学的、哲学的な響きを持ち、避けられない運命や真理といった重い文脈で使われます。inevitableはより一般的で、日常的な状況からフォーマルな場面まで幅広く使われます。
unavoidableは最も一般的な「避けられない」という表現で、日常会話でもビジネスでも頻繁に使われます。ineluctableが「抵抗しても無駄な避けられなさ」を強調するのに対し、unavoidableは単に「避けることが不可能である」という事実を指します。
inescapableは「逃れられない、回避できない」という意味で、ineluctableと非常に近いニュアンスを持ちます。しかし、ineluctableがより学術的・哲学的であるのに対し、inescapableは物理的な状況や心理的な状態(例: inescapably true)にも使われ、若干口語的な響きがあります。
派生語
語源
📚 ラテン語の「ineluctabilis(逃れられない、打ち勝てない)」に由来し、16世紀の英語で使われ始めました。否定を表す接頭辞「in-」と、「戦う、もがく」を意味する「luctari」が組み合わさってできています。
学習のコツ
- 💡非常にフォーマルで堅い表現なので、日常会話ではほとんど使いません。
- 💡「避けられない」という意味では、`inevitable`や`unavoidable`の方が一般的です。
- 💡学術論文、文学作品、哲学的な議論など、特定の文脈で効果的に使われる単語です。
- 💡語源の「in-(否定)」と「luctari(戦う、もがく)」を意識すると、意味が覚えやすくなります。
Memorizeアプリで効率的に学習
ineluctable を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。