意味
不正確さ、間違い、誤り、不適切さ
発音
/ˌɪnkəˈrɛktnəs/
inCORrectness
💡 最初の「in-」は短く、軽く発音します。中心となる「-rect-」の部分に最も強いアクセントを置き、「レ」を強く発音しましょう。最後の「-ness」は軽く短めに発音するのがポイントです。日本語の「インコレクトネス」のように各音節をはっきり発音しすぎないように注意してください。
例文
This report shows incorrectness.
この報告書には誤りがあります。
I found an incorrectness.
私は間違いを見つけました。
His answer had incorrectness.
彼の答えには間違いがありました。
Check for any incorrectness.
誤りがないか確認してください。
She noted the incorrectness.
彼女はその間違いに気づきました。
Avoid any incorrectness.
どんな間違いも避けてください。
Address any incorrectness quickly.
どんな誤りも迅速に解決してください。
The data showed incorrectness.
そのデータは不正確さを示しました。
Such incorrectness is rare.
そのような誤りは稀です。
His logic had an incorrectness.
彼の論理には不正確さがありました。
変形一覧
名詞
文法的注意点
- 📝この単語は、一般的に不可算名詞として「不正確さ、誤りであること」という抽象的な概念を指します。
- 📝特定の誤りや間違いを指す場合は、可算名詞として「an incorrectness」や複数形の「incorrectnesses」と使うこともありますが、その場合は「error」や「mistake」を使う方が一般的です。
- 📝通常、「degree of incorrectness (不正確さの度合い)」や「source of incorrectness (誤りの原因)」のように、前置詞を伴って使われることが多いです。
使用情報
よくある間違い
「incorrectness」は「不正確さ」という抽象的な概念を指す不可算名詞として使われることが多いです。具体的な「間違い」を複数言う場合は、通常「errors」や「mistakes」のような可算名詞を使います。
類似スペル単語との違い
「correctness」は「正確さ、正しさ」という意味で、incorrectnessとは対義語の関係にあります。スペルが似ていますが、「in-」があるかないかで意味が全く逆になるため、混同しないように注意が必要です。
「inaccuracy」も「不正確さ」という意味でincorrectnessと非常に似ています。しかし、「inaccuracy」は主に測定値や情報が正確でない状態を指すことが多いのに対し、「incorrectness」は倫理的な誤りや文法的な誤りなど、より広範な「不適切さ」も含むことがあります。
派生語
語源
📚 「incorrectness」は、ラテン語の「in-」(否定)と「correctus」(訂正された、正しい)に由来する「incorrect」に、名詞化する接尾辞「-ness」が加わって形成されました。17世紀頃から英語で「正しくないこと」という意味で使われるようになりました。
学習のコツ
- 💡「correctness (正確さ)」の対義語として覚えると、意味を理解しやすいです。
- 💡接頭辞「in-」が「否定」を、接尾辞「-ness」が「状態や性質」を表す名詞を作ることを覚えておくと、語彙力が増します。
- 💡文脈によっては「inaccuracy」と置き換え可能ですが、「incorrectness」はより広範な「不適切さ」も含むことがあります。
Memorizeアプリで効率的に学習
incorrectness を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。