incessantly

/ɪnˈsɛsəntli/

英検準1級C1TOEIC ★★
日常ビジネス学術自然感情

意味

副詞

絶え間なく、ひっきりなしに、休みなく

発音

/ɪnˈsɛsəntli/

inCESSantly

💡 強勢は2音節目の「セ」(CESS)にあります。日本人には「インセッサントリー」と聞こえやすいですが、「セ」を強く、かつ短く発音し、最後の「ントリー」は軽めに流れるように発音すると自然です。特に「s」の音が二つ続く部分を意識して発音しましょう。

例文

He talks incessantly about work.

カジュアル

彼は仕事の話を絶え間なくします。

It rained incessantly all day.

カジュアル

一日中、雨がひっきりなしに降りました。

The baby cried incessantly at night.

カジュアル

赤ちゃんは夜中じゅう泣き続けました。

She practiced incessantly for hours.

カジュアル

彼女は何時間も休みなく練習しました。

The phone rang incessantly yesterday.

カジュアル

昨日、電話がひっきりなしに鳴りました。

Waves crashed incessantly on shore.

カジュアル

波が海岸に絶え間なく打ち寄せました。

He works incessantly on the project.

ビジネス

彼はそのプロジェクトに休みなく取り組みます。

Reports flowed in incessantly.

ビジネス

報告書がひっきりなしに入ってきました。

The debate continued incessantly.

フォーマル

その議論は絶え間なく続きました。

The machine ran incessantly for weeks.

フォーマル

その機械は何週間も絶え間なく稼働しました。

文法的注意点

  • 📝incessantlyは副詞なので、主に動詞、形容詞、または他の副詞を修飾します。
  • 📝修飾する語の直前、直後、または文末に置かれることが多いです。
  • 📝多くの場合、単調さ、煩わしさ、あるいは非常に長く続く状況を表すのに用いられます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:時々使われる
使用場面:
日常会話ビジネス学術自然・環境感情表現動作描写不満・苦情

よくある間違い

He is incessant talked.
He talked incessantly.

incessantは形容詞で「絶え間ない」という意味です。動詞「talked」を修飾するには副詞のincessantlyを使う必要があります。形容詞と副詞の品詞の違いに注意しましょう。

類似スペル単語との違い

constantly

incessantlyは「中断なく続くこと」を強調し、しばしばその状態が望ましくない、あるいはうんざりするようなニュアンスを伴います。一方、constantlyは「常に、頻繁に」という意味で、より一般的かつ中立的に使われます。

派生語

語源

由来:ラテン語
語根:
in- (否定)cessare (止まる)

📚 ラテン語の接頭辞 'in-'(〜ではない、否定)と、'cessare'(止まる、休止する)が組み合わさって「止まらない、絶え間ない」という意味になりました。この語源を知ると、単語の意味が覚えやすくなります。

学習のコツ

  • 💡否定を表す接頭辞「in-」と「止まる」という意味の語源を関連付けて覚えると、意味を忘れにくいです。
  • 💡形容詞の「incessant」と一緒に覚えると、品詞の違いを理解しやすくなります。
  • 💡この単語は、雨や音、話など、好ましくない状況が「止まらない」という文脈で使われることが多いです。

Memorizeアプリで効率的に学習

incessantly を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習