have a good appetite

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/hæv ə ɡʊd ˈæpɪtaɪt/

have a good APPeTITE

💡 haveとaは続けて『ハヴァ』のように発音されることが多いです。appetiteは『アペタイト』と読み、最初の音節『AP』に強勢を置きます。goodのDはほとんど発音されません。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話医療・健康料理・レストラン家族・育児スポーツ海外旅行ビジネス

構成単語

意味

食欲がある、食欲旺盛である。通常、健康でたくさん食べられる状態を指します。

"To have a strong desire to eat food, often indicating good health or a recovery from illness; to be able to eat a large amount of food."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、主に食事や健康状態について話す際に使われます。病気からの回復期や、子供が元気でたくさん食べる様子を表現する時によく用いられ、ポジティブな意味合いを持つことが多いです。フォーマル度はニュートラルで、日常会話から医療関係の文脈まで幅広く使えます。ネイティブは、誰かが食事をしっかり楽しんでいる、または健康である証拠として、この表現を自然に用います。

例文

After a long hike, I always have a good appetite.

カジュアル

長いハイキングの後には、いつも食欲が湧きます。

It's a good sign that she has a good appetite after her surgery.

フォーマル

手術後に食欲があるのは良い兆候ですね。

My son has a good appetite these days; he eats everything on his plate.

カジュアル

最近息子は食欲旺盛で、お皿のものを全部食べます。

The doctor said it's important to have a good appetite for a quick recovery.

ビジネス

医師は、早く回復するためにはしっかり食欲があることが重要だと言いました。

Even though I'm stressed, I still have a good appetite.

カジュアル

ストレスがあるのに、食欲はしっかりあります。

You should try this restaurant; they serve delicious food, and it'll give you a good appetite.

カジュアル

このレストランを試してみてください。美味しい料理で食欲が湧きますよ。

Patients with a good appetite tend to recover faster.

フォーマル

食欲のある患者さんは回復が早い傾向にあります。

I hope you have a good appetite tonight, I cooked your favorite dish.

カジュアル

今夜は食欲があるといいな、あなたの好きな料理を作ったから。

Despite the challenging day, his client had a surprisingly good appetite during dinner.

ビジネス

大変な一日だったにもかかわらず、彼のクライアントは夕食中、驚くほど食欲旺盛でした。

It's wonderful to see the children have such a good appetite after playing all day.

カジュアル

一日中遊んだ後、子供たちがこんなにも食欲があるのを見るのは嬉しいですね。

類似表現との違い

「have a good appetite」とほぼ同じ意味ですが、「healthy」を使うことで、より『健康的であること』や『健全な食欲であること』を強調します。病気からの回復や、子供の成長について話す際によく用いられます。

「食欲が旺盛で、たくさん食べられる」という物理的な量に焦点を当てた表現です。「good」よりも、食べる量の多さを明確に示します。ポジティブなニュアンスは共通しています。

eat a lotcasual

これは「たくさん食べる」という行為そのものを直接的に表現します。「have a good appetite」が食欲という状態を指すのに対し、「eat a lot」はその結果を表すため、やや意味合いが異なりますが、食欲があることの表れとして使われることもあります。

be hungry中立

「お腹が空いている」という一時的な生理的状態を指します。「have a good appetite」は、もう少し持続的な「しっかり食べられる状態」や「食欲が旺盛な状態」を指すため、意味合いが異なります。「hungry」は食欲があることの前提となる状態です。

よくある間違い

have big appetite
have a good appetite / have a large appetite

「big appetite」は不自然ではありませんが、「good appetite」や「large appetite」の方がより一般的で自然な表現です。特に『健康的である』というニュアンスを含めるなら「good」や「healthy」が適しています。

have much appetite
have a good appetite / have a lot of appetite

appetiteは不可算名詞ですが、「much appetite」はあまり使われません。「a lot of appetite」を使うことは可能ですが、「have a good appetite」の方がはるかに一般的で自然です。食欲の『量』を強調したい場合は「a large appetite」が良いでしょう。

get appetite
have an appetite / get one's appetite back

「食欲がある」という状態は「have」で表現します。「get appetite」は不自然です。「get one's appetite back」は「食欲が戻る」という意味で使われます。

学習のコツ

  • 💡「good」の代わりに「healthy(健康的な)」「large(旺盛な)」といった形容詞も使えます。
  • 💡病気からの回復期や、子供の成長を喜ぶ際によく耳にするポジティブな表現です。
  • 💡食事を出す人(ホストなど)が、相手に「しっかり食べてね」という気持ちを込めて「I hope you have a good appetite!」と言うこともあります。

対話例

友人と夕食を食べている時

A:

This pasta is so delicious! I can't stop eating.

このパスタ、すごく美味しいね!食べるのが止まらないよ。

B:

Yeah, you really have a good appetite tonight! It's nice to see you enjoy it.

うん、今夜は本当に食欲旺盛だね!楽しんでるのを見ると嬉しいよ。

病院で医師が患者の回復状況を確認している時

A:

How have you been feeling since your last check-up?

前回の診察から体調はいかがですか?

B:

Much better, doctor. I've had a good appetite and feel stronger every day.

先生、ずっと良くなりました。食欲もあって、毎日力がついていくのを感じます。

仕事の後、同僚と夕食に行く途中

A:

I'm starving! That presentation really drained me.

お腹ペコペコだよ!あのプレゼンで本当にへとへとになった。

B:

Me too. Good thing we're going to that Italian place. I have a good appetite for some pizza tonight.

私もだよ。あのイタリアンに行くから良かった。今夜はピザを食べる気満々だよ。

Memorizeアプリで効率的に学習

have a good appetite を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習