hang around

句動詞英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/hæŋ əˈraʊnd/

hang aROUND

💡 「ハング アラウンド」のように発音し、特に「around」の部分に強くアクセントを置きます。動詞の「hang」は短く、すぐに「around」に移るように発音しましょう。

使用情報

フォーマリティ:カジュアル
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話学校・教育趣味・娯楽家族人間関係

構成単語

意味

特定の目的なく、ある場所でぶらぶらする、たむろする、時間を潰す。

"To spend time in a particular place without doing anything important or having a clear purpose, often just waiting or socializing."

💡 ニュアンス・使い方

この意味での「hang around」は、主にカジュアルな場面で使われます。友人や知人と約束なしに時間を過ごしたり、何かを待っている間に暇をつぶしたりする状況でよく用いられます。ポジティブでもネガティブでもなく、中立的な表現ですが、時には「特に何もしていない」「だらだらしている」といったニュアンスを含むこともあります。フォーマルな状況やビジネスの場では不適切ですので使用は避けてください。ネイティブは、若者同士の会話や家族間のやり取りなどで、気軽な暇つぶしや待機を表す際に自然に使います。

例文

Let's just hang around at the park this afternoon.

カジュアル

今日の午後、公園でぶらぶらしようよ。

Kids love to hang around the arcade after school.

カジュアル

子供たちは放課後、ゲームセンターにたむろするのが大好きです。

I was just hanging around, waiting for my friend to show up.

カジュアル

友達が来るのを待って、ただぶらぶらしていました。

They used to hang around the shopping mall every weekend.

カジュアル

彼らは毎週週末、ショッピングモールにたむろしていました。

Don't just hang around the house all day; go outside and play!

カジュアル

一日中家でだらだらしていないで、外に出て遊びなさい!

We just hung around the coffee shop, chatting for hours.

カジュアル

私たちはコーヒーショップで何時間もおしゃべりしながら過ごしました。

There were a few suspicious looking people hanging around the entrance.

カジュアル

入口の周りに何人か不審な人たちがぶらぶらしていました。

I don't like to hang around in noisy places for too long.

カジュアル

騒がしい場所にはあまり長くいたくありません。

(人や物の周りに)つきまとう、うろつく、なかなか離れない。

"To remain close to someone or something, often in a way that is unwelcome or persistent."

💡 ニュアンス・使い方

この意味では、「hang around」は少しネガティブなニュアンスを含みます。誰かにまとわりついたり、邪魔な存在として特定の場所に居続けたりする状況を表す際に使われます。例えば、招かれていないのに居座る、去ってほしいのに残っている、といった迷惑な気持ちを表現する場合があります。カジュアルな会話で用いられますが、相手に不快感を与える可能性もあるため、使う場面には注意が必要です。ネイティブは、しつこいセールスマンや、親の周りをまとわりつく子供など、やや煩わしい状況で使うことがあります。

例文

Why is that dog always hanging around our back door?

カジュアル

あの犬はなぜいつも裏口の周りをうろついているのですか?

He's always hanging around the boss, trying to get attention.

カジュアル

彼はいつも上司につきまとって、注目を集めようとしています。

I wish you wouldn't hang around my desk when I'm trying to work.

カジュアル

私が仕事をしている時に、私の机の周りをうろつかないでほしいのですが。

The cat has been hanging around the kitchen since I started cooking.

カジュアル

料理を始めてから、猫がずっとキッチンをうろついています。

類似表現との違い

hang outカジュアル

「hang out」も「たむろする」という意味で使われますが、通常は友達と積極的に「遊ぶ」「交流する」といった、もう少し目的を持った、楽しい時間を過ごすニュアンスが強いです。「hang around」は、特に目的もなく時間を潰す、あるいは誰かを待つ、といった受動的な意味合いで使われることが多いです。

loiter中立

「loiter」は「ぶらつく」「たむろする」という意味ですが、「hang around」よりも不審な、あるいは迷惑なニュアンスが強く、時には法的な文脈で「立ち入り禁止の場所でうろつく」といった悪い意味合いで使われます。「hang around」はより中立的でカジュアルな表現です。

lounge aroundカジュアル

「lounge around」は、特に目的もなく怠けて、くつろいだり、だらだらと時間を過ごしたりする様子を表します。「hang around」が「ある場所で時間を過ごす」ことに重点を置くのに対し、「lounge around」は「リラックスして怠ける」という行動そのものに焦点が当たります。

kill timecasual

「kill time」は「時間をつぶす」という、時間そのものを消費する行為に焦点を当てた表現です。どのような行動で時間をつぶすかは問われません。「hang around」は、その時間つぶしの行動が「ある場所でぶらぶらする」ことである場合に用いられます。

よくある間違い

I hung around with the park.
I hung around in/at the park.

「公園でぶらぶらする」のように場所を指す場合は、前置詞「in」や「at」を使います。「with」は「~と一緒に」という共に行動する相手を指すときに使います。

He is hanging around to me.
He is hanging around me.

「誰かにつきまとう」という意味で使う場合、「around」の後に直接その対象となる人(代名詞の場合は目的格)を置くのが自然です。「to」は不要です。

学習のコツ

  • 💡「with」を付けて「hang around with someone」とすることで、「~と一緒にぶらぶらする」という表現になります。
  • 💡主に口語で使われ、フォーマルな場面では避けるべき表現です。
  • 💡「どこで」時間を過ごすかを明確にするために、「in」「at」などの前置詞を適切に使いましょう。
  • 💡目的なく時間を使う、というニュアンスから、ネガティブな意味合いになることもあります。

対話例

週末の予定について友人と話している場面

A:

What are your plans for the weekend?

週末の予定は?

B:

Not much, just going to hang around the house and relax.

特にないんだ、家でぶらぶらしてリラックスするつもりだよ。

公園で子供たちが遊んでいる様子について話している場面

A:

Look at those kids. They've been hanging around the playground all afternoon.

あの子供たちを見て。午後ずっと遊び場で遊んでるね。

B:

Yeah, it's nice that they have a safe place to hang around.

うん、安全に遊べる場所があるのはいいね。

Memorizeアプリで効率的に学習

hang around を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習