groveling apology
発音
/ˈɡrɑːvəlɪŋ əˈpɑːlədʒi/
GROV-el-ing a-POL-o-gy
💡 「groveling」は「グラヴェリング」のように発音し、屈辱的なほどへりくだった感情を込めます。「apology」は「アポロジー」で、真剣な謝罪のニュアンスが伝わるように発音しましょう。
使用情報
構成単語
意味
屈辱的なまでにへりくだった謝罪、平身低頭の謝罪、土下座に相当するような謝罪。
"An apology that is extremely humble, submissive, and often exaggerated, indicating deep shame or remorse, sometimes to the point of being humiliating."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、非常に深刻な過ちを犯し、相手の怒りや不満が極限に達している状況で使われます。相手に許しを請うために、自分のプライドを捨ててでも謝罪する必要がある時に用いられ、心からの後悔、罪悪感、そして何としても許しを得たいという切実な願いを表します。企業や公人が不祥事を起こした際の公式声明などで用いられることが多く、個人的な軽い謝罪には決して使いません。非常に強い表現のため、聞き手は真摯なものと感じる場合もあれば、過剰で不誠実、あるいは単に自己保身のためだと感じる場合もあります。
例文
The CEO issued a groveling apology to the public for the company's data breach.
CEOは会社の情報漏洩に対し、国民に平身低頭の謝罪を発表しました。
In a groveling apology, the manager admitted full responsibility for the project's failure.
へりくだった謝罪の中で、部長はプロジェクトの失敗に対する全責任を認めました。
The politician's groveling apology failed to appease the angry crowd.
その政治家による平身低頭の謝罪は、怒った群衆をなだめることができませんでした。
He made a groveling apology for his disrespectful behavior towards the monarch.
彼は君主に対する無礼な振る舞いに対し、屈辱的な謝罪をしました。
After the scandal broke, the celebrity released a groveling apology statement.
スキャンダルが発覚した後、その有名人はひたすら謝罪する声明を発表しました。
The minister's groveling apology was broadcast nationwide.
その大臣の平身低頭の謝罪は全国に放送されました。
I gave her a groveling apology for accidentally deleting her important files.
彼女の重要なファイルを誤って削除してしまい、ひたすら謝罪しました。
He offered a groveling apology for forgetting their anniversary completely.
彼は結婚記念日を完全に忘れてしまい、平身低頭で謝罪しました。
The company offered a groveling apology to its customers for the product defect.
その会社は製品の欠陥について、顧客に屈辱的なまでの謝罪を行いました。
The ambassador presented a groveling apology on behalf of his government for the diplomatic incident.
大使は外交問題について、自国政府を代表して平身低頭の謝罪を行いました。
類似表現との違い
「心からの謝罪」という意味で、誠実さを強調する表現です。「groveling apology」ほど自己を卑下するニュアンスはなく、よりポジティブな誠実さを伝える際に使われます。
「誠実な謝罪」という意味で、「heartfelt apology」と似ていますが、よりビジネスや公的な文脈で使われやすいです。「groveling apology」のような過度な自己卑下のニュアンスはありません。
「多大な謝罪」という意味で、謝罪の量や回数を強調する表現です。「groveling apology」は謝罪の質や態度に焦点を当てるのに対し、こちらは謝罪の頻度や言葉の多さを指します。
「謙虚な謝罪」という意味で、「groveling apology」に意味合いは近いですが、「groveling」の方がさらに自己卑下や服従のニュアンスが強く、より極端な表現です。「humble」はあくまで謙虚な態度を保ちます。
よくある間違い
「groveling apology」は非常に深刻な謝罪の際に使う表現です。単に遅刻した程度の軽い状況で使うと、大げさすぎて不自然に聞こえます。このような場合は「sincere apologies」や単に「I'm so sorry」が適切です。
学習のコツ
- 💡「土下座」に相当するような、極めて深刻な謝罪の状況で使う表現です。
- 💡相手に徹底的にへりくだる態度を示す際に用いるため、安易な使用は避けるべきです。
- 💡フォーマルな場面や、企業・公人の謝罪で使われることが多い言葉です。
- 💡動詞は 'make', 'offer', 'issue', 'give', 'present' などが一般的です。
対話例
企業の危機管理会議での会話
A:
The public reaction to the product recall is extremely negative. We need to do something drastic.
製品のリコールに対する世間の反応は極めて悪いです。何か抜本的な手を打つ必要があります。
B:
Yes, I think the CEO needs to issue a groveling apology to the customers immediately.
はい、CEOが顧客に対し、直ちに平身低頭の謝罪を行うべきだと思います。
A:
Agreed. It's the only way to show we take full responsibility and try to regain trust.
同意します。全責任を負い、信頼を取り戻そうとしていることを示す唯一の方法です。
ニュース番組でのコメンテーターの会話
A:
The politician's groveling apology for his unethical conduct seemed insincere to many viewers.
その政治家の非倫理的な行為に対する平身低頭の謝罪は、多くの視聴者にとって不誠実に見えました。
B:
I agree. A verbal apology isn't enough when public trust has been completely eroded.
同感です。公衆の信頼が完全に失われたときには、口頭での謝罪だけでは不十分です。
Memorizeアプリで効率的に学習
groveling apology を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。