/ɡoʊ fɔːr ə stroʊl/
go for a STROLL
「stroll」の「o」は「オウ」と発音し、強めに発音します。「for a」は弱くつながるように発音しましょう。
"To go for a leisurely and often aimless walk, typically for pleasure, relaxation, or to get some fresh air."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、義務的な「歩く」よりも、気軽さや楽しみ、リラックスした雰囲気を伴います。明確な目的地を持たずに、ただ歩くこと自体や景色を楽しむ場合によく使われます。フォーマルな場面で使われることは稀ですが、日常会話では非常に一般的で、親しみやすい表現です。ネイティブは、心地よい気候の時や気分転換をしたい時、友人や家族とリラックスした時間を過ごす目的でよく使います。ポジティブで穏やかな気持ちを表すことが多いです。
Let's go for a stroll in the park this evening.
今晩、公園を散歩しましょう。
After dinner, we often go for a stroll around the neighborhood.
夕食後、よく近所を散歩します。
She loves to go for a stroll by the river on sunny mornings.
彼女は晴れた朝に川沿いを散歩するのが大好きです。
I need to clear my head, so I think I'll go for a stroll.
気分転換が必要なので、散歩に行こうと思います。
The kids went for a stroll to look for interesting leaves.
子供たちは面白い葉っぱを探しに散歩に行きました。
Why don't we go for a stroll before the shops close?
お店が閉まる前に散歩しませんか?
During the conference break, some participants chose to go for a stroll outside for fresh air.
会議の休憩中、何人かの参加者は新鮮な空気を吸いに外を散歩することを選びました。
The management team sometimes goes for a stroll around the campus to discuss ideas informally.
経営陣は、非公式にアイデアを話し合うため、時々キャンパス内を散歩します。
Following the keynote speech, many delegates enjoyed a brief opportunity to go for a stroll through the exhibition area.
基調講演の後、多くの代表者は展示エリアを少し散歩する機会を楽しんでいました。
「go for a walk」は最も一般的な「散歩に行く」という表現です。目的がある散歩(例: 犬の散歩)にも使えます。「go for a stroll」は、より「のんびり、ゆったり、気ままに」というニュアンスが強く、目的がレジャーやリフレッシュであることが強調されます。
「go for a walk」とほぼ同じ意味で使われますが、やや「運動のために歩く」という側面が強調されることもあります。しかし、日常的には「散歩する」という広い意味で使われ、「go for a stroll」に比べて「のんびり」のニュアンスは薄いです。
「wander」は「目的もなくぶらつく、さまよう」という意味合いが強く、「stroll」よりもさらに方向性がなく、時には少し迷い歩くようなニュアンスも含むことがあります。「go for a stroll」の方がより穏やかで心地よい散歩という印象を与えます。
「go for a stroll」のように「for a」を省略しないようにしましょう。「go for a walk」と同様に「for a」が必要です。
「〜しに行く」という意味で「go to do」という形もありますが、「散歩に行く」というコロケーションでは「go for a stroll」が一般的です。「go for a walk/run/drive」などと同じパターンです。
A:
What are you doing this Saturday?
今週の土曜日、何するの?
B:
Nothing much, maybe I'll go for a stroll around the lake if the weather's nice.
特に何も。天気が良ければ湖の周りを散歩しようかな。
A:
That was a delicious dinner. I'm so full.
美味しい夕食だったね。お腹いっぱいだよ。
B:
Me too. How about we go for a stroll to digest it a bit?
私も。少し消化するために散歩に行かない?