/ɡɛt ˈɪntuː ə ˈhɒbi/
get INTO a HOBBY
💡 「get」と「into」は連結して「ゲティントゥ」のように発音されることが多いです。「hobby」の「o」は「ア」に近い音になります。
"To start engaging in a particular recreational activity, or to become deeply involved and enthusiastic about a hobby."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に趣味を始めるだけでなく、「その趣味に興味を持ち始め、徐々に夢中になっていく過程」や「すっかり没頭している状態」を表現するのに使われます。ポジティブな意味合いが強く、新しいことに挑戦する楽しさや、生活の充実感を示唆します。比較的カジュアルな会話で用いられ、友人や家族との日常的なやり取りに適しています。フォーマルな場ではあまり使われませんが、個人の活動について話す文脈であればニュートラルに聞こえることもあります。
I'm thinking of getting into a new hobby, maybe painting.
新しい趣味を始めようと思っています。絵を描くこととか。
After retirement, my dad really got into gardening.
父は退職後、ガーデニングにすっかり夢中になりました。
She's been trying to get into yoga for months.
彼女は数ヶ月前からヨガを始めようとしています。
It's easy to get into photography with all the great cameras available now.
今では良いカメラがたくさんあるので、写真撮影は気軽に始められますね。
Many people got into baking during the lockdown.
ロックダウン中に多くの人がパン作りを始めました。
He seems to have gotten into collecting vintage comics recently.
彼は最近、ヴィンテージコミックの収集にハマっているようです。
Encouraging employees to get into a hobby can improve their work-life balance.
従業員に趣味を始めることを奨励することは、ワークライフバランスを向上させることができます。
Our company actively supports initiatives that help staff get into hobbies for stress relief.
当社は、スタッフがストレス解消のために趣味を始めるのに役立つ取り組みを積極的に支援しています。
It is advisable for individuals to get into a hobby to foster mental well-being.
個々人が精神的な幸福を育むために趣味を始めることは推奨されます。
「take up a hobby」は「趣味を始める」という行為そのものに焦点を当てます。「get into a hobby」は「始める」だけでなく、そこから「興味を持ち、夢中になる」という過程や状態も含むニュアンスがあります。例えば、簡単にはじめられる趣味や、新しく挑戦する趣味について話す際によく使われます。
最も直接的でシンプルな「趣味を始める」という意味の表現です。「get into a hobby」が持つ「没頭する、夢中になる」といったニュアンスは薄く、単に活動を開始するという意味合いが強いです。フォーマル度はニュートラルで、どのような文脈でも使いやすい表現と言えます。
「〜に没頭する」「〜を始める」という状況では、前置詞は「in」ではなく「into」が適切です。「in」は単に「〜の中にいる」という状態を表しますが、「into」は「〜の中へ入っていく」という動きや変化を示します。
「hobby」は単数可算名詞なので、通常は「a」などの冠詞が必要です。特定しない「趣味」を指す場合は「a hobby」とします。
「fun hobby」は意味が通じないわけではありませんが、「趣味」はそもそも楽しいものであることが多いので、「fun」という修飾語は冗長に聞こえることがあります。単に「get into a hobby」で十分自然です。
A:
What are your plans for the weekend?
週末の予定はどう?
B:
I'm thinking of finally getting into a new hobby. Maybe woodworking.
ついに新しい趣味を始めようと思ってるんだ。木工とかかな。
A:
Sarah seems really focused these days. Is she working on a big project?
最近サラはすごく集中してるね。何か大きなプロジェクトに取り組んでるの?
B:
Oh, she recently got into photography. She spends all her free time practicing.
ああ、彼女最近写真撮影にハマったんだよ。空いた時間は全部練習してるみたい。
get into a hobby を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。