/ɪnˈʃʊər piːs/
enSURE PEACE
💡 「エンシュア」と「ピース」をそれぞれはっきりと発音します。ensureの-sure部分は「シュアー」と発音すると自然です。
"To take necessary actions or make arrangements to guarantee the existence or continuation of a state free from conflict, violence, or disorder."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に国際関係、政治、外交、社会の安定といった大規模で公式な文脈で使用されます。個人間の関係やカジュアルな会話で使われることはほとんどありません。不安定な状況を安定させたり、既存の平和な状態を維持したりするための積極的な努力や介入を示唆します。単なる願望ではなく、責任感、義務、そして結果を保証するという強い意志が込められています。重みのある表現であり、スピーチ、公式文書、ニュース記事などで頻繁に登場します。
The United Nations' primary mission is to ensure peace and security worldwide.
国連の主要な使命は、世界中の平和と安全を確保することです。
Diplomatic negotiations are underway to ensure peace in the troubled region.
紛争地域の平和を確保するため、外交交渉が進行中です。
The government must ensure peace and stability for its citizens through effective policies.
政府は、効果的な政策を通じて国民の平和と安定を確保しなければなりません。
International treaties play a crucial role in helping to ensure peace between nations.
国際条約は、国家間の平和を確保する上で極めて重要な役割を果たします。
Sustainable development can contribute significantly to ensure peace by addressing the root causes of conflict.
持続可能な開発は、紛争の根本原因に対処することで、平和の確保に大きく貢献できます。
Peacekeeping forces were deployed to ensure peace in the aftermath of the civil war.
内戦後、平和維持部隊が平和を確保するために派遣されました。
Building strong communities is vital to ensure peace and social cohesion at a local level.
強力なコミュニティを築くことは、地域レベルでの平和と社会の結束を確保するために不可欠です。
Education for global citizenship can help ensure peace and mutual understanding among diverse cultures.
グローバル市民教育は、多様な文化間の平和と相互理解を確保するのに役立ちます。
Legal frameworks must be robust enough to ensure peace and justice for all.
法的な枠組みは、すべての人々の平和と正義を確保できるほど堅固でなければなりません。
既に存在している平和な状態を継続・維持することに焦点を当てます。「確保する」が「確立する」と「維持する」の両方を含むのに対し、「維持する」は継続性に重きを置きます。
「平和を確保する」という意味で、ensure peaceと非常に似ており、多くの場合交換可能です。secureは「安全を確保する」というニュアンスから、脅威から守りながら平和を実現する、という側面にわずかに重点が置かれることもあります。
平和が存在しない、あるいは失われた状態から、新たに平和な状態を作り出す、確立するという意味合いが強いです。紛争終結後の平和構築などで使われます。
平和な状態が損なわれたり、失われたりしないように保護し、守り続けることを強調します。主に、既存の平和を注意深く守っていくニュアンスです。
平和を奨励し、広めるための活動や努力を指します。具体的な結果を保証するというよりも、平和実現に向けた働きかけや啓蒙活動に焦点を当てます。
ensureは「確実にする、保証する」という意味ですが、insureは「保険をかける」という意味です。意味が全く異なるため混同しないよう注意が必要です。
make peaceは「和解する」「停戦する」という意味合いが強く、主に争いがあった後に平和な状態を作り出すことに使われます。ensure peaceはより広範に「平和の維持・保証」を指します。
A:
What steps should be prioritized to ensure peace in the post-conflict regions?
紛争後の地域で平和を確保するために、どのような段階を優先すべきでしょうか?
B:
Firstly, fostering economic development and building trust among communities are essential to ensure lasting peace.
まず、経済発展を促進し、コミュニティ間の信頼を築くことが、永続的な平和を確保するために不可欠です。
A:
Our research indicates that proactive diplomacy is key to ensure peace before conflicts escalate.
私たちの研究は、紛争がエスカレートする前に平和を確保するためには、積極的な外交が鍵であることを示しています。
B:
Indeed. Early intervention can often prevent the need for more drastic measures later to ensure peace.
まったくその通りです。初期の介入は、後に平和を確保するためのより抜本的な措置が必要になるのを防ぐことができます。
ensure peace を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。