(人や物を)〜に愛されやすくする、慕わせる、人気を得させる
/ɪnˈdɪər/
enDEAR
「インディア」というよりは、最初の「エン」は軽く発音し、「ディアー」の部分を強く、長く発音するのがポイントです。特に「ディアー」の「r」は舌を強く巻かず、奥に引くように発音すると自然です。
Her smile endeared her.
彼女の笑顔が彼女を愛されやすくしました。
His kindness endeared him to all.
彼の親切心が皆に慕われました。
The puppy quickly endeared itself.
その子犬はすぐに愛されました。
Their jokes endeared them.
彼らのジョークが彼らを親しみやすくしました。
His honesty endeared him.
彼の誠実さが慕われました。
Her small gifts endeared her.
彼女のささやかな贈り物が喜ばれました。
His calm demeanor endeared him.
彼の落ち着いた態度が慕われました。
Good service endeared the brand.
良いサービスがブランドを好かれるようにしました。
Her bravery endeared her.
彼女の勇気が尊敬されました。
Such acts endear leaders.
そのような行為は指導者を慕わせます。
`endear`は他動詞で、特に「(自分自身を)愛されるようにする」という意味で使う場合、`oneself`のような再帰代名詞を目的語として必要とします。`endear to`の形では使われません。
`endear`は自然な魅力や行為によって好意を得るニュアンスが強いのに対し、`ingratiate`は「ご機嫌を取る」「取り入る」といった、意図的でやや作為的な方法で好意を得ようとするニュアンスが含まれます。
`endear`は、接頭辞の`en-`(〜にする、中に)と、古英語の`dēore`(愛しい、高価な)に由来する`dear`が結合してできた言葉です。元々は「〜を愛しいものにする」という意味で使われていました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。