「effectiveness」の類語・言い換え表現
効果的であること、目的を達成する能力名詞
effectivenessより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
efficacy
(効力、効果)ニュアンス: 特に医療や科学的な分野で使用されることが多く、ある治療や方法が期待される効果を持つかどうかを示します。より技術的な文脈で使われることが一般的です。
The efficacy of the new drug was confirmed through rigorous testing.
新しい薬の効力は厳密なテストを通じて確認されました。
Researchers are studying the efficacy of alternative treatments.
研究者たちは代替治療の効果を研究しています。
efficiency
(効率、無駄のないこと)ニュアンス: リソース(時間、金銭、エネルギーなど)を無駄なく使用して目的を達成する能力を指します。「effectiveness」が「効果」に重点を置くのに対し、こちらは「効率」に重点を置きます。
The efficiency of the team improved after the training program.
トレーニングプログラムの後、チームの効率が改善されました。
We need to find ways to enhance our operational efficiency.
私たちは業務の効率を高める方法を見つける必要があります。
potency
(力、効力)ニュアンス: 主に薬や化学物質の強さや効果の強さを示す際に使われます。「effectiveness」が一般的な効果を指すのに対し、こちらはその効果の強さに特化しています。
The potency of the vaccine is crucial for its success.
ワクチンの効力はその成功にとって重要です。
Researchers are testing the potency of various compounds.
研究者たちはさまざまな化合物の効力をテストしています。
functionality
(機能、機能性)ニュアンス: 特定の目的を達成するための機能の有効性を示します。「effectiveness」が結果に注目するのに対し、こちらはその機能自体の有効性に焦点を当てます。
The functionality of this tool improves our workflow.
このツールの機能性は私たちの作業フローを改善します。
We need to assess the functionality of our current system.
私たちは現在のシステムの機能性を評価する必要があります。
中立的な表現(8語)
power
(力、影響力)ニュアンス: 一般に力や影響力を指し、特に物理的または政治的な文脈で使用されることが多いです。「effectiveness」は特定の目的に対する達成度に焦点を当てるのに対し、こちらはより広範な力の概念を含みます。
The power of persuasion can greatly enhance communication.
説得の力はコミュニケーションを大いに高めることができます。
Political power can be used for both good and bad.
政治的な力は善にも悪にも使われることがあります。
utility
(有用性、役立ち度)ニュアンス: 特定の目的に対する役立ち度を示します。「effectiveness」が特定の結果を達成する能力に焦点を当てるのに対し、こちらはその目的がどれだけ便利で役立つかに注目します。
The utility of this software is evident in its features.
このソフトウェアの有用性はその機能に明らかです。
We should evaluate the utility of our current methods.
私たちは現在の方法の有用性を評価すべきです。
capability
(能力、可能性)ニュアンス: 何かを実行するための能力や可能性を指します。「effectiveness」は結果に焦点を当てるのに対し、こちらはその結果を生み出すための能力に重点を置きます。
Our capability to meet demands is crucial for success.
需要に応える能力は成功にとって重要です。
The team's capability was tested during the project.
プロジェクト中にチームの能力が試されました。
success
(成功、達成)ニュアンス: 目標を達成することを指し、特に成果が出たときに使われます。「effectiveness」は過程や方法に焦点を当てるのに対し、こちらは結果そのものに焦点を当てます。
Her success in the project was well recognized.
彼女のプロジェクトでの成功は高く評価されました。
Success comes from effective planning.
成功は効果的な計画から生まれます。
impact
(影響、効果)ニュアンス: 何かが他のものに与える影響や効果を示します。「effectiveness」が特定の目標に対する効果を示すのに対し、こちらはより広範な影響を強調します。
The impact of the new policy was immediate.
新しい政策の影響はすぐに現れました。
We need to assess the impact of our actions.
私たちは自分たちの行動の影響を評価する必要があります。
value
(価値、重要性)ニュアンス: 何かの重要性や価値を示します。「effectiveness」が結果の達成度に焦点を当てるのに対し、こちらはその結果の価値に注目します。
The value of this strategy is clear.
この戦略の価値は明らかです。
We should consider the long-term value of our decisions.
私たちは決定の長期的な価値を考慮すべきです。
yield
(産出、結果)ニュアンス: 結果や収益をもたらすことを指します。「effectiveness」がその過程や方法に焦点を当てるのに対し、こちらは結果として得られるものに注目します。
The investment yielded positive results.
その投資は良い結果をもたらしました。
We expect our efforts to yield significant benefits.
私たちは努力が大きな利益をもたらすことを期待しています。
result
(結果、成果)ニュアンス: 行動やプロセスの最終的な結果を示し、特に何かを実行した後の状態を指します。「effectiveness」がその過程での効果に注目するのに対し、こちらは最終的な結果に焦点を当てます。
The result of the experiment was surprising.
実験の結果は驚くべきものでした。
We aim to achieve the best possible result.
私たちは可能な限り最良の結果を達成することを目指しています。
カジュアルな表現(5語)
successfulness
(成功、成果の出ること)ニュアンス: 成功を示す形容詞的表現で、特定の目標を達成する能力を強調します。「effectiveness」と似ていますが、より結果に注目します。
The successfulness of the campaign was evident.
キャンペーンの成功は明らかでした。
We need to evaluate the successfulness of our strategies.
私たちは戦略の成功度を評価する必要があります。
efficiency
(効率、無駄のないこと)ニュアンス: リソース(時間、金銭、エネルギーなど)を無駄なく使用して目的を達成する能力を指します。「effectiveness」が「効果」に重点を置くのに対し、こちらは「効率」に重点を置きます。
The efficiency of the team improved after the training program.
トレーニングプログラムの後、チームの効率が改善されました。
We need to find ways to enhance our operational efficiency.
私たちは業務の効率を高める方法を見つける必要があります。
capability
(能力、可能性)ニュアンス: 何かを実行するための能力や可能性を指します。「effectiveness」が結果に焦点を当てるのに対し、こちらはその結果を生み出すための能力に重点を置きます。
Our capability to meet demands is crucial for success.
需要に応える能力は成功にとって重要です。
The team's capability was tested during the project.
プロジェクト中にチームの能力が試されました。
usefulness
(有用性、役立ち度)ニュアンス: 特定の目的に対する役立ち度を示します。「effectiveness」が特定の結果を達成する能力に焦点を当てるのに対し、こちらはその目的がどれだけ便利で役立つかに注目します。
The usefulness of this app is undeniable.
このアプリの有用性は否定できません。
I appreciate the usefulness of your suggestions.
あなたの提案の有用性に感謝します。
benefit
(利益、恩恵)ニュアンス: 何かから得られる利益や恩恵を指します。「effectiveness」が結果の達成度に焦点を当てるのに対し、こちらはその結果から得られる利益に注目します。
The benefits of this program are numerous.
このプログラムの利益は多岐にわたります。
We should focus on the benefits of our strategies.
私たちは戦略の利益に焦点を当てるべきです。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード