散らす、分散させる、拡散させる、追い散らす、まき散らす
/dɪˈspɜːrsɪz/
diSperSes
3音節で、真ん中の「sper」を強く発音します。日本人には「s」の後の「p」の音が「プッ」と軽く破裂するイメージで発音すると自然です。最後の「-ses」は「スィズ」と発音しましょう。
The wind disperses seeds.
風が種を散らします。
Light disperses into colors.
光は色に分散します。
The crowd disperses slowly.
群衆はゆっくりと解散します。
Heat disperses quickly here.
ここでは熱が速く拡散します。
She disperses leaflets.
彼女はチラシを配ります。
The group disperses after lunch.
そのグループは昼食後に解散します。
The company disperses dividends.
会社は配当を分配します。
The news disperses widely.
そのニュースは広く拡散します。
The manager disperses tasks.
マネージャーはタスクを分配します。
The system disperses information.
そのシステムは情報を配信します。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
`disperse`はより広範な範囲に分散させる、または秩序なく散らすニュアンスが強いですが、`scatter`はより無作為に、または小片をまき散らすような場合に用いられます。`scatter`の方が口語的で、`disperse`はよりフォーマルな場面や科学的な文脈で使われることがあります。
`spread`は「広がる、展開する」という意味で、意図的な広がりや、表面に広がるというニュアンスを含みます。`disperse`は「散らす、分散させる」という意味で、集まっていたものがバラバラになる、または広範囲に拡散する意味合いがより強いです。
`disperse`と`diffuse`は「拡散する」という意味で似ていますが、`diffuse`は特に液体や気体、光などが自然に混じり合って広がる(拡散する)際に使われることが多いです。`disperse`は物理的な物体や群衆、情報などにも幅広く使われます。
ラテン語の「dispergere」に由来し、「dis- (離れて)」と「spargere (散らす)」が組み合わさって「四方に散らす」という意味になりました。英語には14世紀後半に導入され、もともとは集団や物をばらばらにするという物理的な意味で使われました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード