「direct」の類語・言い換え表現
直接的な、率直な形容詞、動詞
directより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
explicit
(明示的な)ニュアンス: 非常に明確で、誤解を招かないように表現されていることを指します。主に公式な文書や法律文書で使われることが多いです。
The contract provides explicit details about the obligations.
契約は義務について明示的な詳細を提供している。
Please provide explicit instructions for the task.
その作業のために明示的な指示を提供してください。
instruct
(指示する)ニュアンス: 特定の行動を取るように他の人に指示することを意味します。教育的な文脈でよく使われますが、ビジネスでも使われることがあります。
The supervisor instructed the staff on the new procedure.
スーパーバイザーは新しい手順についてスタッフに指示した。
Please instruct the team to complete the report by Friday.
チームに金曜日までに報告書を完成させるよう指示してください。
forthright
(率直な)ニュアンス: 自分の意見や感情を隠さずに表現することを意味し、特に議論や対話の中で使われます。率直さが求められる場面で適しています。
She was forthright in her assessment of the project.
彼女はプロジェクトの評価において率直だった。
His forthright manner makes him a trusted advisor.
彼の率直な態度は、彼を信頼されるアドバイザーにしている。
unambiguous
(明確な)ニュアンス: 誤解を招く余地が全くないことを意味し、特に公式な文書や説明で使われます。正確さが求められる場面で使用されます。
The policy should be unambiguous to avoid confusion.
混乱を避けるために、方針は明確であるべきです。
We need unambiguous terms for the agreement.
契約のために明確な条件が必要です。
中立的な表現(7語)
straightforward
(率直な)ニュアンス: 複雑さを避けて、シンプルでわかりやすい方法で物事を説明することを意味します。日常会話やカジュアルな状況でよく使われます。
Her explanation was straightforward and easy to understand.
彼女の説明は率直でわかりやすかった。
I appreciate your straightforward approach to the problem.
その問題に対するあなたの率直なアプローチに感謝します。
guide
(指導する)ニュアンス: 他の人を正しい方向に導くことを意味し、しばしば支援や助言を伴います。教育や旅行などのシーンで使われることが多いです。
The teacher will guide the students through the project.
教師は生徒たちをプロジェクトを通じて指導します。
A tour guide will guide you through the city.
ツアーガイドがあなたを街中案内します。
manage
(管理する)ニュアンス: 何かをうまく運営したり、制御したりすることを意味し、特に人やプロジェクトを扱う際に使われます。ビジネスや組織の場面で一般的です。
She managed the team effectively during the project.
彼女はプロジェクト中にチームを効果的に管理した。
We need to manage our resources wisely.
私たちは資源を賢く管理する必要がある。
immediate
(即座の)ニュアンス: すぐに行動が必要であることを示し、緊急性がある場合に使われます。ビジネスや緊急時に頻繁に使用されます。
We need immediate action to address this issue.
この問題に対処するために即座の行動が必要です。
Immediate feedback is crucial for improvement.
即座のフィードバックは改善にとって重要です。
plain
(明白な)ニュアンス: 複雑さがなく、わかりやすいことを意味します。特に口語表現やカジュアルな場面で使われることが多いです。
Just say it in plain terms.
単刀直入に言ってください。
He gave a plain explanation of the rules.
彼はルールの明白な説明をした。
candid
(率直な)ニュアンス: 隠し事や偽りなく、誠実に物事を語ることを指します。特にフィードバックや意見を述べる際に使われます。
I appreciate your candid feedback on my presentation.
私のプレゼンテーションに対する率直なフィードバックに感謝します。
He was candid about the challenges we face.
彼は私たちが直面している課題について率直だった。
prompt
(迅速な)ニュアンス: すぐに行動を起こすことを示し、特に時間が重要な状況で使われます。ビジネスやカスタマーサービスでよく見られます。
Her prompt response was appreciated.
彼女の迅速な返答が感謝された。
We expect a prompt resolution to the issue.
問題に対する迅速な解決を期待しています。
カジュアルな表現(3語)
tell
(伝える)ニュアンス: 情報や指示を他の人に伝えることを意味し、カジュアルな状況で広く使われます。特に口頭でのコミュニケーションに適しています。
Can you tell me where the nearest station is?
最寄りの駅がどこか教えてもらえますか?
He told her to wait outside.
彼は彼女に外で待つように言った。
注意: 「tell」は非常にカジュアルなので、フォーマルな場面では避けるべきです。
shoot
(言う)ニュアンス: カジュアルな表現で、特に非公式な状況で使われることが多いです。軽いトピックや冗談を話す際に適しています。
Just shoot me a message when you're free.
暇なときにメッセージを送って。
Shoot your thoughts on the matter.
その件についてのあなたの考えを言って。
spill
(話す)ニュアンス: 秘密や情報を話すことを指し、特に軽い会話や友人同士で使われることが多いです。カジュアルな場面で適しています。
Come on, spill the beans!
さあ、話してよ!
Don't spill anything you shouldn't.
言わない方がいいことは話さないで。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード