(君主、高官などを)退位させる、罷免する、(宣誓に基づいて)証言する
/dɪˈpoʊz/
dePOSE
💡 「デポーズ」ではなく、「ディポーズ」と発音するのが自然です。最初の「de」は弱く「ディ」のように、次の「pose」を強く発音します。特に「s」は濁った「ズ」の音で、日本語の「ズ」よりも息を長く出し摩擦させるイメージです。
I need to depose tomorrow.
明日証言する必要があります。
Can he depose truthfully?
彼は正直に証言できますか?
They tried to depose him.
彼らは彼を罷免しようとしました。
She was deposed from office.
彼女は職務を解任されました。
They deposed for the court.
彼らは法廷のために証言しました。
You must depose the facts.
事実を証言しなければなりません。
The king was deposed.
王は退位させられました。
Rebels sought to depose the leader.
反乱軍は指導者を退位させようとしました。
He will depose under oath.
彼は宣誓して証言するでしょう。
The witness must depose.
証人は証言しなければなりません。
"depose"は主に「退位させる、罷免する」または「宣誓して証言する」という意味の動詞です。一方、"deposit"は「預金する、置く」という意味の動詞または「預金、保証金」という意味の名詞で、使われる場面が大きく異なります。
📚 ラテン語の"deponere"(下に置く、横たえる、放棄する)が古フランス語の"déposer"を経て英語に入りました。元々は「(地位から)引き下ろす」という意味で使われ、後に法廷で証言する際に書面に「置く」というニュアンスから「宣誓供述する」という意味も加わりました。
depose を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。