(動詞「deflect」の三人称単数現在形) (物理的に)方向を変える、そらす、はね返す、(注意・批判・非難などを)そらす、かわす
/dɪˈflekts/
deFLECTS
「de」は「ディ」よりも口を軽く開けて「ダ」に近い音で始めます。「flects」の「flect」に最も強いアクセントを置きます。「ts」は「ツ」とは異なり、舌を上歯茎の裏に当てて「トゥス」と発音するようなイメージです。全体的に素早く、流れるように発音しましょう。
The shield deflects strong blows.
その盾は強打をかわします。
This material deflects sunlight.
この素材は日光をそらします。
Her humor deflects tension.
彼女のユーモアは緊張をそらします。
It deflects the wind easily.
それは簡単に風をそらします。
He always deflects personal questions.
彼はいつも個人的な質問をかわします。
He deflects blame effectively.
彼は効果的に非難をかわします。
The system deflects cyber attacks.
システムはサイバー攻撃を防御します。
The manager deflects staff complaints.
マネージャーは従業員の不満をかわします。
The mirror deflects the laser.
その鏡はレーザーを偏向させます。
The planet deflects incoming asteroids.
その惑星は接近する小惑星をそらします。
「deflect」は他動詞として「〜をそらす」という意味で使われることが多く、目的語を直接取ります。前置詞「to」は不要な場合がほとんどです。
「deflect」は「何かに当たって方向が変わる」ニュアンスで使われるため、「〜からそれる」という場合は「off」を伴うことが多いです。「avoiding」は「避ける」という意味で、意図的に行動する際に使われます。
deflectは「(何かに当たって)方向を変える、そらす」という他動的な意味合いが強いのに対し、reflectは「反射する、映し出す」という意味です。光や音が跳ね返る点では似ていますが、deflectは意図的に方向を変える、または外部の力で方向が変わるニュアンスが強いです。
deflectとdivertは類義語として使われますが、deflectは「(物理的に)何かに当たって方向を変える、または(批判などを)かわす」というより限定的なニュアンスが強いです。一方、divertは「(流れや注意などを)別の方向にそらす、迂回させる」という、より広範な「方向転換」の意味で使われます。
ラテン語の「deflectere」(de-「離れて」+ flectere「曲げる」)に由来します。元々は物理的に何かを「曲げる」または「そらす」という意味でしたが、時間とともに抽象的な「注意や批判をそらす」といった意味でも使われるようになりました。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。