deeply admire
発音
/ˌdiːpli ədˈmaɪər/
DEEPLY adMIRE
💡 `deeply`の「ディー」は副強勢で、`admire`の「マイアー」に主強勢が来ます。感情を込めて発音すると自然です。
使用情報
構成単語
意味
(人やその才能・功績・品性などを)深く尊敬する、心から賞賛する、感銘を受ける。
"To feel profound respect, approval, or appreciation for someone or something, often due to their qualities, achievements, or values. It implies a strong emotional connection and high regard."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、対象の人やその行動、才能、品性などに対して、表面的な賛辞ではなく、心からの深い尊敬や感銘、称賛の気持ちを伝える際に用いられます。非常にポジティブな感情を表し、真摯で誠実なニュアンスがあります。友人との真剣な会話からビジネスシーン、フォーマルなスピーチまで幅広い場面で使えますが、軽い話題や社交辞令としてはあまり使いません。相手に対する敬意の深さを強調したいときに効果的です。
例文
I deeply admire your courage to pursue your dreams despite the challenges.
困難にもかかわらず夢を追い求めるあなたの勇気を心から尊敬します。
She deeply admires her grandmother's resilience and positive spirit.
彼女は祖母の回復力と前向きな精神を深く尊敬しています。
We deeply admire how dedicated you are to your craft.
あなたが自分の仕事にどれほど献身しているか、心から感銘を受けています。
Many people deeply admire her for her pioneering work in environmental conservation.
多くの人々が、彼女の環境保護における先駆的な取り組みを深く尊敬しています。
I deeply admire his ability to stay calm under immense pressure.
計り知れないプレッシャーの中でも冷静さを保つ彼の能力には深く感銘を受けます。
The team deeply admires your leadership and strategic vision during this difficult period.
この困難な時期におけるあなたのリーダーシップと戦略的ビジョンに対し、チーム一同深く敬服しております。
We deeply admire your company's unwavering commitment to social responsibility.
貴社の社会貢献への揺るぎないコミットメントを心から高く評価いたします。
I deeply admire the profound insights presented in Professor Lee's latest research.
リー教授の最新研究で示された深遠な洞察に深く感銘を受けました。
The entire nation deeply admires the unwavering spirit of the Olympic athletes.
国民全体が、オリンピック選手たちの揺るぎない精神を深く称賛しています。
He deeply admires the ancient philosophical traditions of Japan.
彼は日本の古代哲学の伝統を深く尊敬しています。
類似表現との違い
`deeply admire`が対象の品性や功績に対する感情的な尊敬や感銘を表すのに対し、`highly respect`は能力、地位、判断などに対する客観的な高い評価や敬意を表します。よりフォーマルで、感情の深さよりは評価の高さに重点が置かれます。
`deeply admire`と同様に「深く尊敬する」「高く評価する」という意味ですが、`hold in high regard`はより公式で堅い表現です。ビジネス文書やフォーマルなスピーチで使われることが多く、`deeply admire`が持つ個人的な感情のニュアンスは薄まります。
`look up to`は「尊敬する」「見習う」という意味で、特に目上の人やロールモデルとする人に対する尊敬を表す、より口語的でカジュアルな表現です。`deeply admire`はより感情が深く、尊敬の対象が人間に限らず、抽象的な概念や功績にも使われます。
`greatly appreciate`は主に「大変感謝する」「高く評価する」という意味で、感謝や好意の表明に使われます。「尊敬」の意味合いは薄く、誰かの行為や貢献に対する肯定的な評価を示す際に用います。`deeply admire`は感情的な「尊敬」に焦点を当てています。
`truly value`は「真に価値を認める」「大切に思う」という意味で、人や物事の価値を深く理解し、重んじる気持ちを表します。`deeply admire`が人やその功績に対する感銘や尊敬に重点を置くのに対し、`truly value`は対象の存在そのものの重要性や恩恵を認識するニュアンスが強いです。
よくある間違い
「admire」は他動詞なので、目的語(ここではhis honesty)を直接取ります。「about」や「for」などの前置詞は通常必要ありません。ただし、「for」は「~のことで」という理由を示す場合には使えますが、直接目的語を取る方が一般的です。
「admire」は他動詞なので、目的語(him)を直接取ります。「to」のような前置詞は不要です。
学習のコツ
- 💡「deeply」は「admire」以外にも、「love (深く愛する)」「care (深く気にかける)」「regret (深く後悔する)」「understand (深く理解する)」など、感情や心の状態を表す動詞と組み合わせて、その度合いの深さを強調するのに非常に役立ちます。
- 💡フォーマルな場面でも、個人的な感情を真摯に伝える表現として効果的に使えます。
- 💡相手の才能、努力、人格、功績など、具体的に何を尊敬しているのかを続けると、より説得力のある表現になります。
対話例
職場での同僚との、あるプロジェクトリーダーについての会話。
A:
Sarah did an amazing job leading the project. It was a huge success.
サラはプロジェクトのリーダーとして素晴らしい仕事をしたね。大成功だった。
B:
I agree. I deeply admire her ability to manage such a complex team effectively.
本当にそう思うよ。あれほど複雑なチームを効果的にまとめる彼女の能力には、心から感銘を受けたよ。
友人との、好きなアーティストについての会話。
A:
Have you seen the documentary about the artist, Maya Lin?
アーティストのマヤ・リンについてのドキュメンタリー、見た?
B:
Yes! I deeply admire her vision and how she combines art with social commentary.
うん!彼女のビジョンと、アートを社会批評と融合させる方法には深く感銘を受けたよ。
会議やイベントでの、ゲストスピーカーへの尊敬を表す挨拶。
A:
We're so honored to have Dr. Evans here tonight.
今夜、エヴァンス博士をお招きできて光栄です。
B:
Indeed. I deeply admire his lifelong dedication to environmental research.
本当にそうですね。彼の環境研究への生涯にわたる献身には、深く敬服いたします。
Memorizeアプリで効率的に学習
deeply admire を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。