/koʊˈɔːrdɪneɪt tæskz/
coORDINATE TASKS
「coordinate」は「コーオーディネイト」のように、”co”と”ordinate”の間で少し間を置くようなリズムで発音すると自然です。特に”or”の部分に強勢を置きます。「tasks」の最後の「-s」は「ズ」と発音し、忘れずに発音しましょう。
"To organize different jobs, activities, or parts of a project so that they work together effectively and efficiently towards a common goal."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にビジネス、プロジェクト管理、チーム作業、イベント企画など、複数の要素を管理・調整する必要がある場面で用いられます。単に仕事を割り振るだけでなく、それらの仕事がお互いにうまく連動し、衝突なく効率的に進行するよう取り計らうニュアンスが強いです。責任感やリーダーシップを示す際に使われることが多く、比較的フォーマルで専門的な響きがあります。ネイティブは、組織やプロジェクトを円滑に進める上で不可欠なスキルや行動を指す、的確でプロフェッショナルな表現だと感じます。
Our project manager is excellent at coordinating tasks and ensuring timely delivery.
私たちのプロジェクトマネージャーは、タスクを調整し、納期を厳守させるのが非常に優れています。
We need to effectively coordinate tasks among team members to meet the deadline.
締め切りに間に合わせるためには、チームメンバー間でタスクを効果的に調整する必要があります。
The software helps us coordinate tasks across different departments more efficiently.
そのソフトウェアは、異なる部門間でタスクをより効率的に調整するのに役立ちます。
The committee was formed to coordinate tasks related to the annual charity event.
その委員会は、年次チャリティーイベントに関連するタスクを調整するために設立されました。
Inter-departmental meetings are crucial to coordinate tasks and avoid duplication of effort.
部門間の会議は、タスクを調整し、作業の重複を避けるために不可欠です。
It's important to coordinate tasks carefully when working on a complex project.
複雑なプロジェクトに取り組む際は、タスクを慎重に調整することが重要です。
The team lead's responsibility includes coordinating tasks and managing schedules.
チームリーダーの職務には、タスクの調整とスケジュールの管理が含まれます。
Can you help me coordinate tasks for the upcoming workshop?
次のワークショップのためにタスクを調整するのを手伝ってくれますか?
We spent the morning trying to coordinate tasks for the new product launch.
私たちは午前中、新製品の発売に向けたタスクを調整しようと努めました。
Good leaders know how to coordinate tasks and motivate their teams.
優れたリーダーは、タスクを調整し、チームを動機づける方法を知っています。
「coordinate tasks」は複数の主体間や要素間の連携・調整に焦点を当てるのに対し、「manage tasks」はタスクの計画、実行、監視、完了といった広範なプロセス全般を指します。「manage」は調整だけでなく、割り当てや進捗管理も含む、より包括的な意味合いがあります。
「organize tasks」はタスクを体系的に配置したり、整理したりする行為を指します。すでに存在するタスクを順序立てたり分類したりするニュアンスが強いです。「coordinate」は、複数のタスクや関係者が連動して動くように働きかける側面がより強調されます。
「align efforts」は主に人々の「努力」や「目標」が一致するように調整することに重点を置きます。「coordinate tasks」が具体的な「タスク」の連携を指すのに対し、こちらはより抽象的な「方向性」や「目標」の連携を意味します。
「delegate tasks」はタスクを他の人に「任せる」「割り当てる」行為を指します。「coordinate tasks」がタスク間の連携や調整を指すのに対し、「delegate tasks」はタスクの分配に焦点を当てます。
動詞 'coordinate' は他動詞として「〜を調整する」という意味で直接目的語(この場合は'tasks')をとります。「誰々と調整する」という意味で 'coordinate with someone' のように 'with' を使うことはありますが、調整の対象が「タスク」の場合は 'with' は不要です。
'coordinate' は「協調させる」「調整する」という意味がすでに含まれているため、「一緒に」を意味する 'together' を加えると冗長になります。'coordinate' そのものが共同での調整を示唆します。
A:
So, how are we doing with the marketing campaign? Have we managed to coordinate tasks effectively?
さて、マーケティングキャンペーンの進捗はどうですか?タスクを効果的に調整できましたか?
B:
Yes, we've had daily stand-ups to ensure everyone is on the same page and tasks are coordinated smoothly.
はい、毎日スタンドアップミーティングを行い、全員が状況を把握し、タスクがスムーズに調整されるようにしています。
A:
Welcome to the team! Your main role will be to coordinate tasks between the development and design teams.
チームへようこそ!あなたの主な役割は、開発チームとデザインチームの間でタスクを調整することです。
B:
Understood. I'll make sure to establish clear communication channels for better collaboration.
承知いたしました。より良い協業のために、明確なコミュニケーションチャネルを確立するようにします。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード