/kənˌtekstʃuəl ˈmiːnɪŋ/
conTEXtual MEAning
「コンテクスチュアル」の『テクス』と『ミーニング』の『ミー』を強く発音し、全体を滑らかにつなげます。
"The specific meaning of a word, phrase, or action that is determined by the surrounding text, situation, cultural background, or other relevant factors, rather than its isolated dictionary definition."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、言葉や行動の真の意味が、使われる状況や背景によってどのように変化するかを説明する際に用いられます。特に言語学、文学分析、法律、哲学、コミュニケーションの分野で重要視されます。特定の感情を表すものではなく、客観的な分析や深い理解を求める際に使われるため、フォーマルな文脈や専門的な議論で多く登場します。ネイティブスピーカーにとっては、専門的かつ正確な表現として認識されます。
The word 'bank' has different contextual meanings depending on whether you're talking about a financial institution or a river bank.
「bank」という単語は、金融機関について話しているのか、川岸について話しているのかによって、異なる文脈的意味を持ちます。
Understanding the contextual meaning of slang is crucial for language learners.
スラングの文脈的意味を理解することは、言語学習者にとって非常に重要です。
In business negotiations, one must grasp the contextual meaning of a counterpart's subtle hints.
ビジネス交渉では、相手の微妙なヒントの文脈的意味を把握する必要があります。
The legal team debated the contextual meaning of the clause in the contract.
法務チームは、契約書における条項の文脈的意味について議論しました。
Linguists analyze how the contextual meaning of a word evolves over time.
言語学者は、単語の文脈的意味が時間とともにどのように進化するかを分析します。
The historical context is essential for deciphering the contextual meaning of ancient texts.
古代の文献の文脈的意味を解読するには、歴史的文脈が不可欠です。
Artificial intelligence systems are being developed to better understand the contextual meaning in natural language processing.
自然言語処理において文脈的意味をよりよく理解するための人工知能システムが開発されています。
Cultural differences often lead to varied interpretations of the contextual meaning of gestures.
文化的な違いは、ジェスチャーの文脈的意味に対する多様な解釈につながることがよくあります。
Students are taught to look beyond the literal definition and consider the contextual meaning of poems.
学生たちは、詩の文字通りの定義を超えて、文脈的意味を考慮するように教えられます。
The report highlighted the importance of analyzing the contextual meaning of customer feedback.
その報告書は、顧客フィードバックの文脈的意味を分析することの重要性を強調しました。
「situational meaning」も「状況的な意味」を指しますが、「contextual meaning」が言語的、文化的、歴史的など広範な文脈を包括するのに対し、「situational meaning」はより特定の即時的な状況に焦点を当てる傾向があります。どちらも専門的な表現です。
「connotative meaning」は、単語が持つ感情的、連想的な意味合いや含意を指します。直接的な文脈による意味の特定とは異なり、言葉自体が持つニュアンスや隠された意味に焦点を当てます。
「implied meaning」は、直接明示されていないが、文脈や状況から推測される意味を指します。文脈が意味を決定するという点では共通しますが、こちらは「ほのめかされた意味」というニュアンスが強いです。
「denotative meaning」は、単語の最も直接的で客観的な辞書的意味を指し、「contextual meaning」とは対比される概念です。文脈に依存せず、普遍的な意味を表します。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Professor, could you elaborate on how we identify the contextual meaning of polysemous words?
教授、多義語の文脈的意味をどのように特定するのか、もう少し詳しく説明していただけますか?
B:
Certainly. It largely depends on the surrounding lexical and grammatical elements, as well as the broader discourse context.
もちろんです。それは主に、周囲の語彙的・文法的な要素、そしてより広範な談話の文脈に大きく依存します。
A:
I think there's been a misunderstanding because we didn't clarify the contextual meaning of 'urgent' in our last email.
前回のメールで『緊急』の文脈的意味を明確にしなかったため、誤解が生じたと思います。
B:
You're right. For some, 'urgent' might mean 'within the hour,' while for others it could be 'by the end of the day.'
その通りですね。ある人にとっては『緊急』が『1時間以内』を意味するかもしれませんが、別の人にとっては『今日中に』かもしれません。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード