「clutch」の類語・言い換え表現
握る、つかむ、締め付けるという意味を持つ動詞。動詞
clutchより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(2語)
clamp
(固定する、締め付ける)ニュアンス: 物をしっかりと固定するための工具や装置を使う場合に特に使われます。主に物理的な固定に関連しています。
He used a clamp to secure the wood while cutting.
彼は切る間、木を固定するためにクランプを使用した。
The engineer clamped the parts together for assembly.
エンジニアは組み立てのために部品を一緒に固定した。
embrace
(抱きしめる、受け入れる)ニュアンス: 物理的に抱きしめることを指し、温かい感情を伴う場合に使われます。また、比喩的に新しいアイデアや状況を受け入れる場合にも使われます。
They embraced each other in joy.
彼らは喜びの中で抱きしめ合った。
We should embrace new technologies.
私たちは新しい技術を受け入れるべきだ。
中立的な表現(12語)
seize
(つかむ、捕らえる)ニュアンス: 何かを急に強くつかむことを示します。特に、機会や瞬間を逃さずに掴む場合に使われます。
He seized the opportunity to speak at the conference.
彼は会議で話す機会をつかんだ。
She seized his hand to prevent him from falling.
彼女は彼が転ぶのを防ぐために彼の手をつかんだ。
clench
(しっかりと握る、締め付ける)ニュアンス: 感情が高まったときによく使われ、特に怒りや緊張を感じたときに手を強く握ることを指します。
He clenched his fists in frustration.
彼は苛立ちで拳を握りしめた。
She clenched her teeth to hold back her anger.
彼女は怒りを抑えるために歯を食いしばった。
grasp
(しっかりとつかむ、理解する)ニュアンス: 物理的に何かをつかむことに加え、概念やアイデアを理解する際にも使われます。より柔軟な使い方ができます。
She grasped the main idea of the lecture quickly.
彼女は講義の主なアイデアを素早く理解した。
He grasped the handle tightly as he climbed.
彼は登るときにハンドルをしっかりとつかんだ。
grip
(握ること、つかむ力)ニュアンス: 物をつかむ力やその状態を指し、しっかりと保持することに重点があります。特に運動や機械の操作に関連する文脈でよく使われます。
He has a strong grip on the steering wheel.
彼はハンドルを強く握っている。
You need a good grip to lift heavy weights.
重いものを持ち上げるには良い握力が必要だ。
hold
(保持する、つかむ)ニュアンス: 物を手に持つことに加え、時間的に何かを維持する意味も持ちます。非常に広範囲に使われる基本的な表現です。
Please hold my bag while I tie my shoes.
靴ひもを結んでいる間、私のバッグを持っていてください。
He could hold his breath for a long time.
彼は長い間息を止めていられた。
grip
(握ること、つかむ力)ニュアンス: 物をつかむ力やその状態を指し、しっかりと保持することに重点があります。特に運動や機械の操作に関連する文脈でよく使われます。
He has a strong grip on the steering wheel.
彼はハンドルを強く握っている。
You need a good grip to lift heavy weights.
重いものを持ち上げるには良い握力が必要だ。
catch
(捕まえる、つかまえる)ニュアンス: 物を空中で捉えることを強調します。通常は動いている物体や偶然の出来事に対して用いられます。
I managed to catch the ball before it hit the ground.
ボールが地面に落ちる前にキャッチできた。
She caught a glimpse of the sunset.
彼女は夕焼けの一瞬を見た。
clutching
(しっかりつかむこと(現在進行形))ニュアンス: 何かをしっかりつかんでいる状態を表します。特に緊張や不安を表現する際に使われることが多いです。
She was clutching her purse tightly.
彼女は財布をしっかりつかんでいた。
He was clutching the rail as the train moved.
彼は電車が動くときに手すりをしっかりつかんでいた。
squeeze
(押しつぶす、締め付ける)ニュアンス: 何かを強く押したり、圧力をかけたりすることを指します。特に液体を出す場合や、物体を圧縮する場合によく使われます。
Squeeze the lemon to get the juice.
レモンを絞ってジュースを取る。
He squeezed her hand gently.
彼は彼女の手を優しく握った。
capture
(捕らえる、捕まえる)ニュアンス: 特に対象を写真や映像で捉える場合や、目を引くようにする場合に使います。感情や瞬間を捉えることにも使われます。
The photographer captured the beauty of the landscape.
写真家は風景の美しさを捉えた。
He tried to capture her attention with a joke.
彼は冗談で彼女の注意を引こうとした。
grapple
(取っ組み合う、苦闘する)ニュアンス: 特に体力を使って捕まえようとする場合や、問題を解決しようと苦闘する際に使われます。物理的にも比喩的にも使用されます。
They grappled with the difficult decision.
彼らは難しい決断に苦闘した。
The wrestlers grappled on the mat.
レスラーたちはマットの上で取っ組み合った。
wrest
(力ずくで奪う、引き離す)ニュアンス: 物を強引に奪い取ることを示し、特に抵抗がある場合に使うことが多いです。ネガティブなニュアンスが含まれることがあります。
He wrested the toy from the child.
彼は子供からおもちゃを奪い取った。
They wrested control of the company from the previous owner.
彼らは前のオーナーから会社の支配権を奪った。
カジュアルな表現(1語)
snatch
(ひったくる、急に奪う)ニュアンス: 何かを急に奪う、または持ち去ることを示します。強い意志や緊急性を伴う場合に使われ、しばしばネガティブな意味合いがあります。
He snatched the phone from her hand.
彼は彼女の手から電話をひったくった。
She snatched a quick glance at the clock.
彼女は時計をさっと見た。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード