「buy」の類語・言い換え表現
「buy」の主な意味は、物やサービスを金銭で取得することです。動詞
buyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
acquire
(獲得する)ニュアンス: 「acquire」は、物や知識を得ることに使われ、特に努力や時間をかけて得た場合に使われることが多いです。例えば、スキルを身につける場合などに適しています。
He aims to acquire new skills for his job.
彼は仕事のために新しいスキルを獲得することを目指しています。
The company plans to acquire a smaller firm.
その会社は小さな企業を買収する計画です。
obtain
(得る)ニュアンス: 「obtain」は、一般的に何かを手に入れることを指し、特に努力が必要な場合や公式な手続きを経る必要がある場合に使われることが多いです。
You can obtain a visa by applying online.
オンラインで申請することでビザを取得できます。
He obtained permission to access the data.
彼はデータにアクセスする許可を得ました。
purchase
(購入する)ニュアンス: 「purchase」は、物を金銭で買うことを強調した言葉で、特に正式な文脈や契約に関連して使われることが多いです。
We need to purchase new equipment for the office.
オフィスのために新しい機器を購入する必要があります。
She made a purchase online yesterday.
彼女は昨日オンラインで購入をしました。
procure
(調達する)ニュアンス: 「procure」は、特に公式な手続きを経て何かを手に入れる場合に使われます。ビジネスや軍事的な文脈で使われることが多いです。
The company will procure the necessary supplies.
その会社は必要な物資を調達します。
They were able to procure funding for the project.
彼らはプロジェクトの資金を調達することができました。
secure
(確保する)ニュアンス: 「secure」は、特に物や契約を確保することに重点を置いて使われるフォーマルな表現です。ビジネスや公式な場面で用いられます。
They secured a contract with the government.
彼らは政府との契約を確保しました。
We need to secure the necessary resources.
必要な資源を確保する必要があります。
カジュアルな表現(6語)
get
(得る)ニュアンス: 「get」は非常に一般的でカジュアルな表現で、物を手に入れることを意味します。「buy」とは異なり、金銭のやり取りに限定されず、幅広い文脈で使われます。
I need to get some groceries.
食料品を買う必要があります。
Can you get me a drink?
飲み物を買ってきてくれますか?
snag
(手に入れる)ニュアンス: 「snag」はカジュアルで、特に何かを簡単に手に入れる場合や、思いがけないことを得るときに使われることが多いです。
I snagged a great deal on shoes.
靴をお得に手に入れました。
She snagged the last ticket to the concert.
彼女はコンサートの最後のチケットを手に入れました。
score
(獲得する)ニュアンス: 「score」は、カジュアルな言い回しで、特に価値のあるものを手に入れたときに使われます。特にスポーツや楽しみの文脈で使われることが多いです。
He scored a new bike at a garage sale.
彼はガレージセールで新しい自転車を手に入れました。
I scored some great concert tickets!
素晴らしいコンサートのチケットを手に入れました!
grab
(つかむ)ニュアンス: 「grab」はカジュアルな表現で、特に急いで何かを手に入れる場合に使われます。友人との会話でよく使われます。
Let's grab some coffee.
コーヒーを買いに行こう。
I need to grab a snack.
おやつを買う必要があります。
pick up
(拾う、手に入れる)ニュアンス: 「pick up」は、カジュアルな表現で、特に何かを簡単に手に入れるときに使われます。友人との会話や日常生活で多用されます。
I'll pick up some milk on my way home.
帰り道に牛乳を買ってきます。
She picked up a new book at the store.
彼女は店で新しい本を手に入れました。
scoop up
(すくい上げる、手に入れる)ニュアンス: 「scoop up」は、特に大きな量を急いで手に入れるときに使われます。カジュアルな表現で、特に友人との会話でよく使われます。
I scooped up a bunch of clothes on sale.
セールでたくさんの服を手に入れました。
He scooped up all the leftover food.
彼は残りの食べ物を全部手に入れました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード