blatant discrimination

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/ˌbleɪtənt dɪˌskrɪmɪˈneɪʃən/

BLA-tant dis-crim-i-NA-tion

💡 「blatant」は「ブレイタント」のように発音し、最初の「ブレ」に強いアクセントを置きます。「discrimination」は「ディスクリミネイション」と発音し、「ネイ」の部分を強く発音します。どちらもはっきりと区別して発音すると自然です。

使用情報

フォーマリティ:フォーマル
頻度:よく使われる
使用場面:
ビジネス政治・社会問題法律ニュース・報道教育人権擁護学術・研究

構成単語

意味

露骨な差別、明白な差別、あからさまな差別

"Obvious, open, and intentional unfair treatment of a person or group based on their characteristics (e.g., race, gender, age, religion), which is often considered shocking and morally wrong."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、差別が隠蔽されることなく公然と、あるいは非常に明白な形で行われている状況を指します。その差別行為が誰の目にも明らかであり、否定のしようがないほど顕著であることを強調します。人種差別、性差別、年齢差別、障がい者差別など、特定のグループに対する不当な扱いに対して用いられます。 **どんな場面で使うか**: ニュース報道、社会問題に関する議論、法的文書、人権擁護活動、または個人的な不満を表明する際に使われます。差別が非常に目に余る場合や、制度的に組み込まれている場合にも適しています。 **どんな気持ちを表すか**: 差別に対する強い非難、怒り、不公正さへの憤りを表します。非常にネガティブで、強い感情を伴う言葉です。 **フォーマル度**: 比較的フォーマルからニュートラルな文脈で使われますが、その内容は深刻です。カジュアルな日常会話で使うと、その場の雰囲気を重くする可能性があります。 **ネイティブがどう感じるか**: 非常に強い表現であり、差別の深刻さ、倫理的な誤り、正当性のなさを強調します。この言葉を聞く人は、強い感情的な反応を抱くことが予想されます。

例文

Many people protested against what they called blatant discrimination in the housing market.

カジュアル

多くの人々が、住宅市場における露骨な差別だと彼らが呼ぶものに対して抗議しました。

The company faced a lawsuit for blatant discrimination against job applicants over 50.

ビジネス

その会社は、50歳以上の求職者に対する露骨な差別で訴訟に直面しました。

It was a blatant act of discrimination, plain and simple.

カジュアル

それは明白な差別行為でした、きわめて単純に言って。

Our organization has a zero-tolerance policy against blatant discrimination in the workplace.

ビジネス

当組織は職場における露骨な差別に対してゼロトレランスポリシー(一切許容しない方針)を掲げています。

She experienced blatant discrimination based on her accent when looking for a rental apartment.

カジュアル

彼女は賃貸アパートを探している際、アクセントに基づいた露骨な差別を経験しました。

The report condemned the blatant discrimination against minority groups in some regions.

フォーマル

その報告書は、一部地域における少数民族に対する露骨な差別を非難しました。

Legislation was enacted to combat blatant discrimination in all forms.

フォーマル

あらゆる形態の露骨な差別と闘うための法案が制定されました。

The recent changes in policy are seen by many as blatant discrimination.

カジュアル

最近の政策変更は、多くの人々に露骨な差別と見なされています。

We must address the issue of blatant discrimination within our industry to foster a more inclusive environment.

ビジネス

より包括的な環境を育むため、私たちは業界内の露骨な差別の問題に対処しなければなりません。

類似表現との違い

overt discriminationフォーマル

`blatant` と `overt` はどちらも「明白な」「公然の」という意味で非常に似ています。しかし、`blatant` はその行為が不快で非難されるべきであるという否定的な感情や「恥知らずな」というニュアンスを強く伴うことが多いです。一方、`overt` は単に「隠されていない」という事実を客観的に述べる傾向があります。

`flagrant` も「目に余る」「言語道断の」という意味で `blatant` と非常に近く、強い非難のニュアンスを持ちます。`flagrant` は特に「悪行が明らかで、常識を逸脱している」という道徳的な非難がより強い場合に使われます。どちらも極めて悪質な差別を指しますが、`flagrant` はより「ひどさ」に焦点が当てられることがあります。

`explicit` は「明示的な」「はっきりとした」という意味で、差別が言葉や規定などで明確に示されている場合に用います。`blatant` も「明白」という点で似ていますが、`explicit` が「意図的に明確に表現されている」というニュアンスが強いのに対し、`blatant` は「誰の目にも明らかで、隠す努力すらしていない、または隠しきれていない」という状況を指すことが多いです。

`open` は最も一般的で直接的な表現で、「公然の、開かれた」という意味です。差別が隠蔽されていないことを指しますが、`blatant` ほど強い非難や衝撃のニュアンスは含まれません。事実を淡々と述べる際に使われることが多く、より広範な文脈で用いられやすい表現です。

よくある間違い

It was blatantly discrimination.
It was blatant discrimination.

`blatant` は名詞 `discrimination` を修飾する形容詞です。`blatantly` は副詞なので、この文脈では適切ではありません。動詞や形容詞を修飾する場合は `blatantly` を使いますが、ここでは名詞を修飾するため形容詞 `blatant` が正しいです。

blatant discriminations
blatant discrimination

`discrimination` は一般的に不可算名詞として扱われることが多いです。「差別」という概念全体を指すため、複数形にしないのが一般的です。ただし、特定の差別行為の「種類」を指す場合は複数形になることも稀にあります。

学習のコツ

  • 💡`blatant` は「露骨な」「あからさまな」という強い意味を持つ形容詞で、否定的な文脈で用いられます。
  • 💡`discrimination` は人種、性別、年齢、宗教など様々な形態の「差別」を意味する重要な単語です。
  • 💡ニュース記事や社会問題に関する議論など、フォーマルな文脈でよく使われる表現です。カジュアルな会話では少し重すぎるかもしれません。
  • 💡類似表現(`overt discrimination` など)とのニュアンスの違いを理解すると、より的確な表現が可能になります。
  • 💡英語では `blatant` のように、行為が「目に余る」ほど明白であることを強調する形容詞がいくつか存在します(例: `flagrant`)。まとめて学習すると効果的です。

対話例

ニュース番組での社会問題に関する議論

A:

The recent report highlighted some shocking instances of blatant discrimination in hiring practices.

最近の報告書は、採用慣行におけるいくつかの衝撃的な露骨な差別の事例を浮き彫りにしました。

B:

Yes, it's unacceptable that such prejudice still exists so openly in our society.

ええ、そのような偏見が私たちの社会でまだこれほど公然と存在しているのは容認できません。

友人との社会問題についての意見交換

A:

Did you read about that company's policy? It sounds like blatant discrimination against certain groups.

あの会社の政策について読んだ?ある特定のグループに対する露骨な差別のように聞こえるよ。

B:

Absolutely. We can't just ignore it; we need to speak up.

全くその通りだ。私たちはそれを無視できない。声を上げる必要がある。

Memorizeアプリで効率的に学習

blatant discrimination を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習