/bɪˈkʌm əˈkʌstəmd tə ˈsʌmθɪŋ/
beCOME acCUSomed to SOMETHING
「become」は「-come」の部分を強く発音します。「accustomed」は「-cus-」の部分を強く発音し、語尾の「-ed」はほとんど発音されません。「to」は弱く「タ」や「ダ」に近い音になることが多いです。
"To get used to something; to adapt to a new situation, environment, or routine over a period of time, such that it no longer feels strange or difficult."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、時間とともに新しい環境、習慣、状況などに順応し、それが当たり前の状態になることを表します。「get used to」と似ていますが、「become accustomed to」の方がややフォーマルで、洗練された印象を与えます。特に書き言葉やビジネスシーン、公式な場での使用に適しています。徐々に慣れていく過程や、意識的な努力を伴う適応を示すニュアンスも含まれます。ネイティブは、日常会話では「get used to」をより頻繁に使いますが、「become accustomed to」はより丁寧で品のある表現として認識されています。
It took me a few weeks to become accustomed to the new time zone.
新しいタイムゾーンに慣れるのに数週間かかりました。
She quickly became accustomed to the local customs and traditions.
彼女はすぐにその地域の習慣や伝統に慣れました。
You will soon become accustomed to the pace of work here.
ここの仕事のペースにはすぐに慣れるでしょう。
After living abroad for a year, he became accustomed to spicy food.
1年間海外で暮らした後、彼は辛い食べ物に慣れました。
We need to become accustomed to using the new software for project management.
プロジェクト管理のために新しいソフトウェアを使うことに慣れる必要があります。
Students must become accustomed to academic writing styles.
学生は学術的な文章スタイルに慣れる必要があります。
My eyes slowly became accustomed to the darkness after entering the cave.
洞窟に入った後、私の目は徐々に暗闇に慣れていきました。
The team members became accustomed to the new workflow after the training.
チームメンバーは研修後、新しい作業の流れに慣れました。
It is important for newcomers to become accustomed to our corporate culture.
新入社員が当社の企業文化に慣れることは重要です。
Eventually, I became accustomed to waking up early every day.
結局、私は毎日早起きすることに慣れました。
「become accustomed to」とほぼ同じ意味ですが、「get used to」の方がはるかに口語的で、日常会話で最も頻繁に使われます。フォーマル度は低く、よりカジュアルな状況に適しています。
「be accustomed to」はすでに何かに慣れている状態を表します。「become accustomed to」が「慣れる過程」を指すのに対し、「be accustomed to」は「慣れている状態」を指します。どちらもフォーマルな響きがあります。
「adapt to」は新しい状況や環境に合わせて自ら変化し、適応するという意味合いが強いです。意識的な努力や調整を伴うニュアンスがあります。「become accustomed to」は自然に慣れていくプロセスも含むのに対し、「adapt to」は能動的な適応に焦点を当てます。
「adjust to」も「適応する、順応する」という意味ですが、「adapt to」と同様に、ある程度意識的に自分を調整していくニュアンスがあります。微妙な調整や変更を加えて、新しい状況に合わせるという感覚が強いです。「become accustomed to」よりも具体的な行動や変化を伴うことが多いです。
「grow accustomed to」は「become accustomed to」と非常に似ており、時間をかけて徐々に慣れていくプロセスを強調します。「become」が変化の始まりや完了を示すのに対し、「grow」はより継続的で緩やかな変化のプロセスに焦点を当てます。フォーマル度は同程度です。
「慣れる」という意味で「accustomed」を使う場合、前置詞は必ず「to」を使います。「with」は間違いです。
このフレーズの「to」は前置詞なので、その後に動詞を置く場合は動名詞(-ing形)を使います。不定詞(to do)ではありません。
A:
How are you finding life in Japan?
日本での生活はどうですか?
B:
It's getting better. I'm slowly becoming accustomed to the public transportation system.
だんだん良くなってきています。公共交通機関のシステムに少しずつ慣れてきていますよ。
A:
Are you becoming accustomed to the new operating procedures?
新しい作業手順には慣れてきましたか?
B:
Yes, I am. It was a bit challenging at first, but I'm becoming accustomed to the daily routine.
はい、慣れてきています。最初は少し大変でしたが、日々のルーティンに順応できています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード