/əˈdʒʌst tuː/
adJUST to
「アジャストゥ」と聞こえることが多いですが、「アヂャスト」と「トゥ」を繋げてスムーズに発音するのがコツです。特に「-st t-」の部分は子音が連続するため、意識して滑らかに発音しましょう。
"To get used to a new situation, environment, or set of conditions, often requiring a change in one's behavior, habits, or perspective."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある人や物が、新しい環境、状況、あるいは変化に対して自分自身を合わせ、うまく機能できるようにすることを意味します。主に、困難や不便さを伴う新しいことに対して、時間と共に慣れていく過程や、その結果として順応した状態を表現します。例えば、引っ越したばかりの人が新しい街の生活に慣れる、新しい職場のルールに適応する、時差ぼけを乗り越える、といった状況で使われます。努力や時間が必要な適応プロセスを示すニュアンスが強く、単に「知っている」というよりも、「その中でうまくやっていけるようになる」という深い意味合いがあります。フォーマル度は「neutral(中立的)」で、日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使える非常に汎用性の高い表現です。ネイティブスピーカーにとっては、新しい変化への適応を表現する際に自然に使う言葉の一つです。
It took me a while to adjust to living in a big city.
大都市での生活に慣れるまで時間がかかりました。
My kids are quickly adjusting to their new school.
子供たちは新しい学校にすぐに慣れています。
She's still adjusting to the time difference after her trip.
彼女は旅行後、まだ時差ぼけに慣れていません。
It's hard to adjust to the cold weather here.
ここの寒い気候に慣れるのは難しいです。
I'm trying to adjust to my new roommate's habits.
新しいルームメイトの習慣に慣れようとしています。
Have you adjusted to your new diet yet?
もう新しい食生活には慣れましたか?
It takes time to adjust to wearing glasses.
眼鏡をかけることに慣れるには時間がかかります。
New employees need time to adjust to the company culture.
新入社員は会社の文化に適応するのに時間が必要です。
The team must adjust to the new project management software.
チームは新しいプロジェクト管理ソフトウェアに順応しなければなりません。
We need to help our international clients adjust to our market standards.
海外の顧客が当社の市場基準に適応できるよう支援する必要があります。
Governments must adjust to rapid technological advancements.
政府は急速な技術進歩に適応する必要があります。
The human body can adjust to extreme environmental conditions over time.
人間の体は時間をかけて極端な環境条件に適応することができます。
`adjust to` と非常に似ていますが、`adapt to` はより意識的な努力や、長期的な変化への対応(例: 生物が環境に適応する)を示すニュアンスがあります。`adjust to` は「慣れる」という側面が強いのに対し、`adapt to` は「合わせる」「改造して適応させる」というニュアンスも含まれます。フォーマル度はやや高めですが、日常でも使われます。
「〜に慣れる」という意味で、`adjust to` とほぼ同じ状況で使えますが、より口語的でカジュアルな響きがあります。自然と慣れていく過程や、その結果として「慣れてしまった」という状態を指すことが多いです。
`adjust to` や `get used to` と同義で、新しい状況や習慣に慣れることを意味します。`get used to` よりもフォーマルな響きがあり、ビジネスや書き言葉でよく使われます。
新しい場所や状況に落ち着き、慣れていくことを表します。特に引っ越し、新しい職場、新しい生活などで使われ、「定着する」「落ち着く」というニュアンスが強いです。感情的な安定も含まれることがあります。
`adjust to` は「〜に順応する」という意味ですが、`adjust for` は「〜を考慮して調整する」や「〜のために調整する」という意味になり、文脈が大きく異なります。例: `adjust the figures for inflation` (インフレを考慮して数字を調整する)。
`to` の後に動詞の原形ではなく、動名詞(-ing形)または名詞が続きます。「働くことに慣れる」であれば、`adjust to working` と動名詞を使うのが正しいです。
A:
How are you doing with your new job?
新しい仕事はどう?
B:
It's good, but I'm still adjusting to the fast pace.
良いんだけど、まだこの速いペースに慣れているところだよ。
A:
Welcome back! Have you adjusted to the time difference yet?
おかえりなさい!時差にはもう慣れましたか?
B:
Not completely. I'm still waking up early.
完全にではないですね。まだ早く目が覚めてしまいます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード