/biː nəʊ mætʃ fɔːr/
be no MATCH for
「match」を特に強く発音します。「for」は弱く、時には/fər/のように発音されることもあります。
"To be significantly inferior to someone or something; to be unable to compete successfully with someone or something due to a lack of power, ability, or quality."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある対象(人、物、概念など)が別の対象に比べて、能力、力、品質、量などで著しく劣っている状況を表現します。特に、競争や対決の文脈で「歯が立たない」「全く太刀打ちできない」という圧倒的な差を示す際によく用いられます。残念な気持ちや、相手の優位性を認める気持ちが込められることが多いです。フォーマル度は比較的中立的で、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使えますが、非常に専門的な学術論文などで厳密な比較を表現する際には、より直接的な「be inferior to」などが使われることもあります。ネイティブは、あるものが別のものに対して決定的に劣っている状況を簡潔に表現する際に自然に用います。
My old phone is no match for this new smartphone with all its advanced features.
私の古い携帯電話は、これらすべての最新機能を備えた新しいスマートフォンには全くかないません。
He's a talented player, but he was no match for the reigning champion in the final.
彼は才能ある選手ですが、決勝では現役チャンピオンには全く敵いませんでした。
This small umbrella will be no match for the heavy rain and strong winds forecasted.
この小さな傘では、予報されている激しい雨と強風には太刀打ちできないでしょう。
My cooking is no match for my mom's; hers always tastes so much better.
私の料理は母の料理には到底かないません。母のはいつも格段に美味しいです。
Their defense was no match for our powerful offense, resulting in a clear victory.
彼らの守備は我々の強力な攻撃には全く敵わず、明白な勝利となりました。
After a long day of work, my energy was no match for the kids' boundless enthusiasm.
長い一日の仕事の後、私のエネルギーは子供たちの無限の熱意にはかなわなかった。
My basic coding skills are no match for his advanced programming knowledge; he's a true expert.
私の基本的なコーディングスキルは、彼の高度なプログラミング知識には及びません。彼はまさにエキスパートです。
Our small startup was no match for the market leader's vast resources and distribution network.
我々の小さなスタートアップは、市場リーダーの莫大な資金力と流通網にはかなわなかった。
The old legacy system proved to be no match for the increasing data load and user demands.
古いレガシーシステムは、増え続けるデータ量とユーザーの要求には対応できませんでした。
Their outdated technology was no match for the competitor's innovative solutions, leading to market share loss.
彼らの時代遅れの技術は、競合他社の革新的な解決策には太刀打ちできず、市場シェアの喪失につながりました。
The local team, despite their commendable efforts, was ultimately no match for the professional league champions.
地元のチームは、称賛に値する努力にもかかわらず、最終的にはプロリーグのチャンピオンには敵いませんでした。
「be no match for」が「全く敵わない」という直接的な比較で、しばしば圧倒的な差を示すのに対し、「pale in comparison to」は「比較するとかすんで見える、劣って見える」という、より比喩的で穏やかな表現です。絶対的な劣位というよりは、相対的な魅力の薄さや重要性の低さを指すことが多いです。
意味は非常に近いですが、「be no match for」がすでに結果として劣位が確定しているニュアンスが強いのに対し、「cannot compete with」は競争すること自体が難しい、または競争しても勝てないだろう、という可能性や能力に焦点を当てています。より直接的な言い回しです。
「be inferior to」は、品質や能力などが「〜より下である」と客観的に述べ、比較的フォーマルで直接的な表現です。「be no match for」は、より競争や対決の文脈で「歯が立たない」という感情的なニュアンスも含むことがあります。
意味は非常に近いですが、「outmatched」は「完全に凌駕された、能力で上回られた」という受動的な意味合いが強いです。「be no match for」はより一般的な表現で、受動態にせずとも劣位を表せます。
「〜にはかなわない」という意味で比較対象を示す場合、前置詞は通常 'for' を使います。'with' はこの文脈では使われません。
このフレーズは状態を表すため、動詞は 'be' を使います。'have' を使うと意味が通じなくなります。
A:
How's the new accounting software working out?
新しい会計ソフトの調子はどうですか?
B:
It's fantastic! Our old system was no match for its speed and features.
最高です!古いシステムは、そのスピードと機能性には全くかないませんでしたね。
A:
That's great to hear. I knew it would be a big improvement.
それは良かったです。大きな改善になると思っていましたよ。
A:
Did you watch the basketball game last night?
昨夜のバスケットボールの試合、観た?
B:
Yeah, it was a tough loss. Our team was no match for their star player.
うん、厳しい敗戦だったよ。うちのチームは彼らのスター選手には全く歯が立たなかったね。
A:
I know, he was unstoppable.
そうだね、彼は止められなかった。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード