/æt ɔːl/
at ALL
💡 「アット」と「オール」を繋げて発音します。特に「オール」に強勢を置くことで、フレーズの強調のニュアンスがより明確に伝わります。否定文や疑問文で使われる際にこの強勢が非常に重要です。
"Used in negative sentences to emphasize a complete lack of something, a total denial, or to mean 'not in the slightest degree'."
💡 ニュアンス・使い方
この用法は、否定の意味を非常に強く強調します。日本語の「全然〜ない」や「全く〜ない」に近い感覚で使われます。例えば、「理解できない」を「全く理解できない」と強調したい場合などに効果的です。カジュアルな日常会話から、ビジネスシーンでの明確な否定まで幅広く使用できます。相手に強い否定の意思を伝える際に使われ、時には不満や失望を表すこともあります。
I don't understand that explanation at all.
その説明は全く理解できません。
She doesn't like spicy food at all.
彼女は辛い食べ物が全く好きではありません。
There's no problem with this plan at all.
この計画には全く問題がありません。
He wasn't happy about the decision at all.
彼はその決定に全く満足していませんでした。
I haven't seen her at all today.
今日、彼女には全く会っていません。
The new system isn't difficult to use at all.
新しいシステムは全く使いにくくありません。
We didn't receive any complaints at all.
私たちは一切苦情を受けませんでした。
The results did not meet our expectations at all.
結果は私たちの期待に全く沿いませんでした。
Don't worry about it at all.
全く心配しないでください。
He shows no interest in the project at all.
彼はそのプロジェクトに全く興味を示しません。
"Used in interrogative sentences to emphasize a question, often asking if something exists or happens to any extent, or to express surprise."
💡 ニュアンス・使い方
疑問文で使う場合、「本当に少しでもあるのか?」「一体全体どういうことなのか?」といった、質問の強調や、驚き・困惑のニュアンスを込めることができます。相手に「有無」や「程度の有無」を尋ねる際に効果的です。例えば、相手が何かを持っているか、何かをしたかなど、具体的な事柄について掘り下げて確認したい時に使われます。これも日常会話で非常に頻繁に使われ、フォーマル度はニュートラルです。
Do you have any questions at all?
何か少しでも質問はありますか?
Did you see anything unusual at all?
何か少しでも異常なものを見ましたか?
Is there any chance at all of finishing this by Friday?
金曜日までにこれを終える可能性は少しでもありますか?
Why would he do that at all?
一体全体、なぜ彼がそんなことをしたのでしょう?
Are you tired at all after the long trip?
長い旅行の後、少しでも疲れていますか?
Can you hear me at all?
私の声が少しでも聞こえますか?
Does this strategy make sense at all?
この戦略は少しでも理にかなっていますか?
Is there any progress at all on the new project?
新しいプロジェクトは少しでも進展していますか?
Have you considered other options at all?
他の選択肢を少しでも検討しましたか?
Does it matter to you at all?
それはあなたにとって少しでも重要ですか?
"Used in conditional clauses (e.g., with 'if') or occasionally in affirmative sentences to mean 'in any case,' 'at all costs,' or 'to any extent,' providing emphasis or qualification."
💡 ニュアンス・使い方
この用法は、前の2つに比べて頻度は低いですが、特定の文脈で使われます。if節などと組み合わせて「もし少しでも〜なら」「どんなことがあっても」といった、条件や状況を強調する意味合いを持ちます。ごく稀に肯定文で使う場合は、「とにかく」「全く」といった、より強い限定や強調を表し、ややフォーマルな響きを持つことがあります。状況を限定したり、重要性を強調したりする際に用いられます。
If you have any trouble at all, please let me know.
もし少しでも何か困ったことがあれば、私に知らせてください。
We must complete this project, whatever the cost at all.
どんな費用がかかっても、このプロジェクトを完遂しなければなりません。
If there's any discomfort at all, stop immediately.
少しでも不快感があれば、すぐに中止してください。
I'm not sure if it helps at all.
それが少しでも役に立つかどうか分かりません。
He rarely comes to meetings, if at all.
彼は会議にめったに来ない、もし来たとしてもごく稀だ。
We need to avoid any risk at all.
どんなリスクも一切避ける必要があります。
If you are concerned at all, please consult a specialist.
少しでもご心配な場合は、専門家にご相談ください。
It's a wonder he survived at all.
彼が全くの無事だったのは奇跡だ。
I doubt if she knows him at all.
彼女が彼を少しでも知っているか疑わしい。
The team must show a positive attitude at all.
チームはどんな状況でも前向きな姿勢を示すべきです。
「at all」と同様に「全く〜ない」と否定を強調しますが、「not in the slightest」の方がややフォーマルで、より強い、あるいは堅いニュアンスを持ちます。口語では「at all」の方が一般的です。
「hardly」は「ほとんど〜ない」という否定的な意味を持つ副詞自体です。「at all」は、既に否定された文や疑問文を強調するために使われる副詞句であり、役割が異なります。例: "I hardly eat meat." (ほとんど肉を食べない) と "I don't eat meat at all." (全く肉を食べない)。
「決して〜ない」「断じて〜ない」という意味で、非常に強い否定を表現します。「at all」よりもはるかに強い口調で、よりフォーマルな文脈や強い主張をする際に用いられます。
疑問文での「at all」の「一体全体」というニュアンスと一部重なりますが、「anyway」は「とにかく」「それはさておき」といった話題転換や強調に使われることが多いです。特定の疑問を強調する「at all」とは少し用法が異なります。
「at all」は基本的に否定文や疑問文で使われ、「全く〜ない」「少しでも〜か」と強調する役割があります。肯定文で「全く」という意味で使うと不自然になります。肯定文で強い肯定を表したい場合は、「very much」や「a lot」などを使います。
「at all」は通常、文末に置かれます。文頭や文中に置くと不自然な響きになることが多いので、強調したい対象の否定語句や疑問語句の後に、文の最後に来るように配置しましょう。
A:
Are you busy this weekend?
今週末、忙しい?
B:
No, not at all! Why do you ask?
いや、全く忙しくないよ!どうして?
A:
Do you have any concerns about this new strategy at all?
この新しい戦略について、少しでも懸念はありますか?
B:
No, I don't have any concerns at all. It looks solid.
いいえ、全く懸念はありません。しっかりしていると思います。
A:
Are you having trouble with your homework at all?
宿題で少しでも困っていることはないかい?
B:
Yes, I don't understand this problem at all.
うん、この問題が全く分からないよ。
at all を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。