for all i know

慣用句英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/fɔːr ɔːl aɪ noʊ/

for ALL I KNOW

💡 「for」は軽く、「all」は口を大きく開けて「オール」ではなく「オー」に近い音で発音します。「know」の最初の'k'は発音せず「ノウ」と読みます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話学校・教育趣味・娯楽思考・推測友人との会話意見表明

構成単語

意味

私が知る限りでは、ひょっとしたら〜かもしれない、もしかしたら〜かもしれない(私は詳しいことは知らないが)。不確実な推測や可能性を表す際に使われます。

"Used to say that you do not have certain information about something or what the real situation is, but you are suggesting it as a possibility or a guess. It conveys a sense of uncertainty, speculation, or even mild indifference."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、話し手が何かについて確実な情報を持っていないが、可能性として言及する際に使われます。「私にはよく分からないけれど、ひょっとしたらそうかもしれない」という、少し無関心や諦めを含んだ推測のニュアンスがあります。フォーマルな場面やビジネスシーンではあまり使われず、日常会話で友人や家族とのカジュアルなやり取りで頻繁に聞かれます。事実ではなく、あくまで話者の推測や想像に基づいた発言であることを示唆します。

例文

He's late again. For all I know, he might have overslept.

カジュアル

また彼遅刻だ。ひょっとしたら寝坊したのかもしれない。

The store might be closed today, for all I know. I haven't checked.

カジュアル

私が知る限りでは、今日店は閉まっているかもしれない。確認してないけど。

For all I know, she could be anywhere in the world right now.

カジュアル

私には分からないけど、彼女は今頃世界のどこにいてもおかしくない。

Is the project still on schedule? For all I know, it's been delayed due to the new requirements.

ビジネス

プロジェクトはまだ予定通りですか?私が知る限りでは、新しい要件のせいで遅れているはずですが。

They haven't announced the winner yet. For all I know, it could be anyone.

カジュアル

まだ勝者は発表されていません。ひょっとしたら誰でも勝つ可能性があります。

You said he'd call, but for all I know, he's forgotten about it completely.

カジュアル

彼が電話すると言ったのに、私が知る限りでは、彼はそのことをすっかり忘れているかもしれない。

The document is on my desk. For all I know, it might be in the folder labeled 'Urgent'.

カジュアル

書類は私の机の上にある。ひょっとしたら「緊急」と書かれたフォルダーの中にあるかもしれない。

The meeting starts at 10 AM, but for all I know, they might have changed the time last minute.

ビジネス

会議は午前10時からですが、私が知る限りでは、土壇場で時間が変更されたかもしれません。

Is this the correct way to the station? For all I know, it is.

カジュアル

これが駅への正しい道ですか?私が知る限りでは、そうです。

He never showed up. For all I know, he went to a different party without telling anyone.

カジュアル

彼は結局来なかった。ひょっとしたら誰にも言わずに別のパーティーに行ったのかもしれない。

The package should arrive today. For all I know, it's already at your door.

カジュアル

荷物は今日届くはずです。私が知る限りでは、もうあなたの玄関にあるかもしれません。

類似表現との違い

「as far as I know」は、話し手が持っている情報に基づいた事実や確信度が高い情報を述べる際に使われます。「私の知る限りでは事実としてこうだ」というニュアンスが強く、不確かな情報ではないことを示します。一方、「for all I know」は、確かな情報はないが「ひょっとしたらそうかもしれない」という推測や不確実性を表し、確信度は低いです。

maybeカジュアル

「maybe」は単に「たぶん、もしかしたら」と可能性を示すシンプルな副詞です。「for all I know」は「maybe」の意味合いに加え、「私は確かなことは知らないが」という話者の無知や不確かさを強調するニュアンスが含まれます。より口語的で、少し諦めや無関心を示すこともあります。

perhaps中立

「perhaps」も「たぶん、もしかしたら」という意味ですが、「maybe」よりもややフォーマルな響きがあります。これも単に可能性を示すもので、「for all I know」が持つ「私には確かな情報がない」という含みや、少し投げやりな感情は通常含まれません。

よくある間違い

For all I know, it is true.
For all I know, it might be true.

「for all I know」は不確実な推測を表すため、通常は助動詞(might, couldなど)を伴って可能性を示す表現と組み合わせて使われます。断定的な「is true」とは相性が悪く、より自然なのは可能性を示す形です。

学習のコツ

  • 💡「for all I know」の後に、推測を表す「might」や「could」が続くことが多いです。
  • 💡相手に「私は詳しいことを知らないが、こう思う」というニュアンスを伝えたいときに有効です。
  • 💡文頭に置くことで、続く文が推測であることを明確に示せます。
  • 💡口語でよく使われるため、リスニングでも頻繁に登場します。

対話例

週末の予定について友人との会話

A:

Do you know if Mark is coming to the party on Saturday?

マークは土曜のパーティーに来るか知ってる?

B:

For all I know, he might be working. He hasn't told me anything.

私が知る限りでは、彼は仕事かもしれないよ。何も聞いてないから。

会社での書類の行方について同僚との会話

A:

I can't find the quarterly report. Do you know where it is?

四半期報告書が見つからないんだ。どこにあるか知ってる?

B:

For all I know, Sarah might have taken it home. She was working on it yesterday.

私が知る限りでは、サラが家に持ち帰ったのかも。昨日もそれで作業してたから。

チームメンバーの状況について上司への報告 (ややカジュアルな職場)

A:

Is John ready for the presentation tomorrow?

ジョンは明日のプレゼン準備できていますか?

B:

For all I know, he's still finalizing the slides. I haven't seen the latest version.

私が知る限りでは、まだスライドを最終調整しているはずです。最新版は見ていません。

Memorizeアプリで効率的に学習

for all i know を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習