apologize profusely

コロケーション英検2級B2TOEIC ★★★TOEIC 700点目標

発音

/əˈpɒlədʒaɪz prəˈfjuːsli/

aPOLOgize proFUSEly

💡 apologizeは「ポロ」の部分、profuselyは「フュー」の部分を特に強く発音します。profuselyの「f」は上の歯で下唇を軽く噛んで「フ」と発音する練習をしましょう。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネスニュース・報道公的な声明法律医療・健康学校・教育

構成単語

意味

心から謝罪する、深く陳謝する、平身低頭で謝る

"To express an apology in a very great and excessive way, often indicating deep regret or remorse; to apologize repeatedly or with great sincerity."

💡 ニュアンス・使い方

非常に深刻な過ちや失礼があった際に、その謝罪の度合いや誠実さを強調したい場合に使われる表現です。単に「sorry」と言うよりも、心からの反省や後悔の念が強く込められています。フォーマルな場面やビジネスシーンでよく使われますが、友人に対してよほどの迷惑をかけてしまった時など、カジュアルな場面で大げさに謝罪する際にも使えます。ネイティブは、この表現を聞くと相手が本当に反省している、あるいは事態の深刻さを理解していると感じるでしょう。

例文

He apologized profusely for missing the deadline for the important project.

ビジネス

彼は重要なプロジェクトの締め切りに間に合わなかったことを深く謝罪しました。

She apologized profusely to her friend for forgetting her birthday.

カジュアル

彼女は友達の誕生日を忘れていたことを心から謝りました。

The company issued a statement apologizing profusely for the data breach.

フォーマル

その企業はデータ侵害について深く謝罪する声明を発表しました。

I apologize profusely for the misunderstanding; it was entirely my fault.

ビジネス

誤解を招いてしまい、心よりお詫び申し上げます。完全に私の過失です。

He apologized profusely after accidentally spilling coffee on her new dress.

カジュアル

彼は誤って彼女の新しいドレスにコーヒーをこぼしてしまい、平謝りしました。

The speaker apologized profusely for the technical issues during the presentation.

ビジネス

講演者はプレゼンテーション中の技術的な問題について深く陳謝しました。

They apologized profusely for the inconvenience caused by the flight delay.

フォーマル

彼らはフライトの遅延によって生じた不便に対し、心よりお詫び申し上げました。

My brother apologized profusely to me for breaking my favorite mug.

カジュアル

兄は私のお気に入りのマグカップを割ってしまったことを私に深く謝罪しました。

Please accept my apologies; I apologize profusely for my rude behavior yesterday.

カジュアル

どうかお許しください。昨日の無礼な振る舞いを心からお詫びします。

The government minister apologized profusely for the policy error.

フォーマル

その政府大臣は政策の誤りについて深く謝罪しました。

類似表現との違い

say sorryカジュアル

最も一般的でカジュアルな謝罪表現です。深い反省や後悔のニュアンスは「apologize profusely」ほど強くありません。

「心からの謝罪を表明する」という意味で、「apologize profusely」と同様に強い謝罪の意を示しますが、より書面や公式な場で使われる傾向があります。感情的なニュアンスよりも、丁寧さや形式を重視する印象があります。

「心からの謝罪を提供する」という意味で、「apologize profusely」と非常に似ていますが、より感情に訴えかけるような、温かみのある謝罪の印象を与えます。口頭でも書面でも使えますが、より人間味のある謝罪の場面で選ばれることが多いです。

apologize humblyフォーマル

「謙虚に謝罪する」という意味です。謝罪の度合いも深いですが、「profusely」が「惜しみなく」という量的な側面を強調するのに対し、「humbly」は「へりくだって」という態度や姿勢を強調します。

よくある間違い

profusely apologize
apologize profusely

副詞profuselyは動詞apologizeを修飾する場合、動詞の後に置かれるのがより自然です。特に、動詞の動作の様態を表す副詞は動詞の直後か文末に来ることが多いです。

apologize deep
apologize deeply / apologize profusely

「深く謝る」と言いたい場合、副詞のdeeplyを使うのが文法的に正しく、またはprofuselyを使ってより強調できます。deepは形容詞なので、動詞を修飾できません。

学習のコツ

  • 💡「心から謝罪する」という強い気持ちを伝えたい時に効果的な表現です。
  • 💡ビジネスメールや公式な場で、誠意を伝えたい場合に特に有効です。
  • 💡profuselyは「惜しみなく」という意味で、涙や汗、血など「量が多いこと」を表す際にも使われます。このフレーズでは「謝罪の量が多い=深く謝る」と解釈できます。
  • 💡フォーマル寄りの表現ですが、親しい間柄で大げさに謝るユーモラスな文脈でも使えます。

対話例

友人にうっかり約束を忘れてしまったことについて

A:

Oh my gosh, I totally forgot about our lunch today! I'm so, so sorry!

えっ、大変!今日のランチ、完全に忘れちゃってた!本当にごめんなさい!

B:

It's okay, but I was waiting for a while. What happened?

大丈夫だけど、しばらく待ってたよ。どうしたの?

A:

I apologize profusely. I got caught up with work and completely lost track of time. Can I make it up to you?

心からお詫びします。仕事に夢中になって、時間を完全に忘れていました。何か埋め合わせさせてくれませんか?

ビジネスでの顧客への対応ミスについて

A:

Mr. Tanaka, I understand there was an issue with your recent order.

田中様、先日のご注文に問題があったと伺っております。

B:

Yes, the product I received was incorrect, and it caused significant delays for my project.

ええ、受け取った製品が間違っていて、私のプロジェクトに大幅な遅延が生じました。

A:

I apologize profusely for the error and the inconvenience it caused. We are already arranging a replacement shipment and will offer you a discount on your next purchase.

この度の誤り、そしてご迷惑をおかけしましたこと、深くお詫び申し上げます。すでに代替品の発送を手配しており、次回のご購入には割引をさせていただきます。

Memorizeアプリで効率的に学習

apologize profusely を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習