意味
イライラした、うんざりした、迷惑そうな
発音
/əˈnɔɪd/
anNOYed
💡 「アノイド」と発音しますが、「ノイ」の部分に強くアクセントを置きましょう。日本語の「い」よりも口を大きく開けた「イ」の音で、「オイ」は日本語の「おい」より少し口を縦に開けて発音すると自然です。語尾の-edは軽く「ド」と発音し、ほとんど聞こえないこともあります。
例文
He looked very annoyed.
彼はずいぶんイライラしているようでした。
She got annoyed easily.
彼女はすぐにイライラしました。
I was annoyed by the noise.
私はその騒音にイライラしました。
Don't get annoyed with me.
私にイライラしないでください。
His tone was quite annoyed.
彼の口調はかなり迷惑そうでした。
An annoyed sigh escaped her.
彼女は迷惑そうなため息をつきました。
He's a bit annoyed today.
彼は今日、少しイライラしています。
The customer seemed annoyed.
お客様は不快に思っているようでした。
We are annoyed by the delay.
私たちはその遅延に困っています。
Feeling annoyed can affect focus.
イライラは集中力に影響を与えかねません。
変形一覧
形容詞
文法的注意点
- 📝「be annoyed (at/with) 人」で「人にイライラする」、「be annoyed by 物事」で「物事にイライラする」となります。
- 📝感情を表す-ed形容詞は、多くの場合、主語がその感情を「感じている」ことを示します。対照的に-ing形容詞は、主語がその感情を「引き起こす」性質を持っていることを示します。
使用情報
よくある間違い
「annoying」は「イライラさせるような」という意味で、物や状況が主語になることが多いです。人が主語で「イライラしている」という感情を表す場合は「annoyed」を使います。
類似スペル単語との違い
「annoyed」は「イライラしている(感情を抱いている)」状態を表す形容詞(過去分詞)です。一方、「annoying」は「イライラさせるような、迷惑な」という性質を表す形容詞(現在分詞)です。例えば、「I am annoyed.」(私がイライラしている)と「The noise is annoying.」(その騒音がイライラさせる)のように使い分けます。
派生語
語源
📚 古フランス語の 'anoier' (不快にさせる) を経て、中英語の 'anoien' となりました。元々は「害を与える、傷つける」という意味合いが強く、そこから「迷惑をかける、イライラさせる」という意味に発展しました。
学習のコツ
- 💡「annoyed by A」(Aによってイライラする)や「annoyed at/with B」(Bに対してイライラする)のように前置詞と一緒に覚えましょう。
- 💡「annoy」という動詞の過去分詞形が形容詞として使われていることを理解しましょう。
- 💡感情を表す-ed形容詞は、その感情を「感じている」状態を示します。
Memorizeアプリで効率的に学習
annoyed を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。