〜の最中に、〜に囲まれて、〜の真っ只中で
/əˈmɪd/
aMID
💡 「amid」は第2音節の「mid」に強勢が置かれます。最初の「a」は曖昧母音の「ア」で弱く発音し、「ミッド」をはっきりと強く発音しましょう。日本語の「アミッド」のように平坦に発音すると不自然に聞こえます。
She worked hard amid the chaos.
彼女は混乱の中で一生懸命働きました。
He found peace amid the noise.
彼は騒音の中で安らぎを見つけました。
Joy was shared amid close friends.
親しい友人の間で喜びが分かち合われました。
The city slept amid thick fog.
街は濃い霧に包まれて眠っていました。
They spoke softly amid the crowd.
彼らは群衆の中で静かに話しました。
Hope shone amid the despair.
絶望の中で希望が輝いていました。
We launched it amid uncertainty.
不確実性の中で、それを発表しました。
Progress continues amid challenges.
課題がある中で、進展が続いています。
The project paused amid protests.
抗議運動の中でプロジェクトは一時停止しました。
The decision was made amid debate.
その決定は議論の最中になされました。
「among」は通常、3つ以上の「もの」や「人々」に囲まれている状態を表します。一方、「amid」は、特定の「状況」「出来事」「雰囲気」の中にいることを表す場合が多く、よりフォーマルで書き言葉的です。例えば、「among the trees」(木々の間で)とは言いますが、「amid the crisis」(危機のさなかに)のように使います。
「in the middle of」は「amid」と意味が似ていますが、より日常的でカジュアルな表現です。「amid」は特に混乱や困難な状況など、特定の感情や雰囲気を伴う文脈で使われることが多く、よりフォーマルな響きがあります。
📚 古英語の 'amiddan' に由来し、「〜の真ん中に」を意味しました。場所を表す接頭辞 'a-' と、「中央」を意味する 'mid' が結合して形成された言葉です。現代英語の 'middle' とも関連があります。
amid を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。