/əˈdʌltəreɪt fuːd/
adULterate FOOD
💡 「adulterate(アダルタレイト)」は『ダル』の部分に強勢を置いて発音します。『food』は『フー(ドゥ)』と長めに伸ばしましょう。
"To make food or drink impure or poorer in quality by adding an inferior or foreign substance, often for fraudulent purposes or to reduce costs."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、食品の品質を意図的に、しばしば不正な目的で、不純物や安価な代替品を混ぜる行為を指します。例えば、水増し、着色料の不正使用、より安価な油を混ぜるといった詐欺的な行為に使われます。非常にフォーマルな表現であり、日常会話で使われることはほとんどありません。ニュース記事、公的な報告書、学術論文、法律の文脈などで、食品安全や企業の倫理問題について語る際に用いられます。消費者への詐欺や健康被害につながる可能性のある、深刻な問題を示す言葉として使われます。
The company was fined for adulterating olive oil with cheaper vegetable oils.
その会社は、オリーブオイルに安価な植物油を混ぜたとして罰金を科されました。
Regulations are in place to prevent manufacturers from adulterating food products.
製造業者が食品に不純物を混ぜて品質を落とすことを防ぐための規制が設けられています。
Scientists discovered that the honey had been adulterated with high-fructose corn syrup.
科学者たちは、その蜂蜜が高果糖コーンシロップで希釈されていたことを発見しました。
Adulterating food poses serious health risks to consumers and undermines public trust.
食品に不純物を混ぜる行為は消費者に深刻な健康リスクをもたらし、社会の信頼を損ないます。
Our quality control team works rigorously to ensure our products are never adulterated.
当社の品質管理チームは、製品が決して品質を落とされないよう厳格に努めています。
Reports of adulterated food negatively impact consumer trust in the brand and industry.
食品偽装の報告は、ブランドや業界に対する消費者の信頼に悪影響を与えます。
It is illegal for any business to adulterate food for profit, risking severe penalties.
営利目的で食品に不純物を混ぜることは、いかなる企業にとっても違法であり、厳しい罰則のリスクを伴います。
We need stricter protocols to prevent raw ingredients from being adulterated before processing.
加工前に原材料に異物が混入するのを防ぐため、より厳格なプロトコルが必要です。
There was a news report about a restaurant trying to adulterate its meat with cheaper alternatives.
あるレストランが、安い代替品を使って肉を水増ししようとしていたというニュース報道がありました。
Some street vendors are known to adulterate their spices with artificial colors to make them look better.
一部の屋台の売り手は、スパイスをより良く見せるために人工着色料を混ぜていることが知られています。
「contaminate food」は、食品が不潔な物質、有害な微生物、毒素などで「汚染される」ことを指します。意図的である場合もそうでない場合もあります。一方、「adulterate food」は、意図的に不純物を混ぜて品質を落とす、詐欺的な行為に焦点を当てています。
「dilute food」は、特に液体を水などで「薄める」ことを指します。品質を意図的に落とすという点で「adulterate」と似ていますが、「dilute」は必ずしも詐欺的行為を伴わない場合もあります(例:濃縮ジュースを薄める)。「adulterate」はよりネガティブで、不正行為のニュアンスが強いです。
「taint food」は、食品の品質や味、評判などを「損なう」「汚す」というニュアンスです。腐敗させたり、不快な風味をつけたりする状況で使われることが多いです。「contaminate」に近い意味ですが、「adulterate」のような意図的な欺瞞の側面は薄いです。
「food fraud」は「食品偽装」という名詞で、「adulterate food」という行為を含むより広範な概念です。食品の不正な表示、偽造、品質の改ざんなど、消費者を欺くあらゆる行為を指します。「adulterate food」は具体的な行為(混ぜ物による品質低下)を指す動詞句です。
「adulterate」は、品質を意図的に低下させる、不正な混ぜ物をすることを指します。単に何かを加える場合は「add」や「mix」を使います。ミルクでコーヒーの品質が「悪くなる」とは通常考えません。
「adulterate」は意図的な混ぜ物を指すため、食品が古くなって汚染された場合は「contaminate」(汚染する)を使います。
A:
Did you read about that recent food scandal? A major brand was caught adulterating their organic products.
最近の食品スキャンダルを読みましたか?大手ブランドが有機製品に不正な混ぜ物をしていたとして摘発されました。
B:
Yes, it's appalling. How can companies intentionally adulterate food, knowing the potential health risks to consumers?
ええ、ひどい話ですね。企業は消費者の潜在的な健康リスクを知っていながら、どうして意図的に食品を偽装できるのでしょうか?
adulterate food を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。