/ədˈmɪt ˈfɔːlt/
adMIT fault
「fault」の部分を強く発音しましょう。
"To acknowledge that one has made a mistake or done something wrong."
ニュアンス・使い方
「admit fault」は、自分の間違いや過失を正直に認めることを表します。これは、謝罪の意味も含みます。カジュアルな会話から公式の場面まで、幅広く使われる定型表現です。ただし、自己批判的な印象を与えるため、ネガティブなニュアンスも感じられることがあります。相手に対して敬意を持ち、謙虚な態度で使うことが重要です。
I admit that I was wrong about the budget projections.
予算の見積もりが間違っていたことを認めます。
The CEO admitted fault for the company's financial troubles.
CEOは会社の財務上の問題について責任を認めた。
I know I made a mistake, and I'm willing to admit fault.
私の間違いだと分かっています。過ちを認めます。
「admit fault」は自分の過ちを認める、一方「take responsibility」はその責任を引き受けることを意味します。フォーマルな場面で使うことが多いです。
「admit fault」は過ちの認識を示すのに対し、「apologize for」はその過ちを詫びることを表します。前者はより事実を伝えるニュアンスがあり、後者は相手への配慮が強調されます。
主語-動詞-目的語の順番で表現します。
「fault」を「admit」するのが正しい表現です。「accept」は受け入れることを意味するので適切ではありません。
A:
The report you provided last week had some inaccurate information.
先週提出していた報告書に不正確な情報がありました。
B:
You're right, I admit fault. I made a mistake in compiling the data. I'll be more careful going forward.
その通りです。私の責任です。データの集計ミスがありました。これからは気を付けます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード