/əˈklaɪmət ˈræpɪdli/
acCLIMate RApidly
💡 「acclimate」は『アクライメイト』のように、'cli'の部分を強く発音します。「rapidly」は『ラピッドリー』と、'ra'を強く発音し、最後の'ly'は軽く流すように発音すると自然です。
"To adjust or adapt to a new environment, climate, or situation with remarkable speed and efficiency."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、人、動物、植物、組織などが、変化した環境や新たな状況に対して、驚くほど短時間で順応する様子を表現します。特に生物学的な適応や、人間が新しい文化、気候、職場などに迅速に慣れる能力を強調したいときに使われます。ポジティブな文脈で使われることが多く、対象の適応能力の高さや柔軟性を賞賛するニュアンスを含みます。ややフォーマルな響きがあり、ビジネスシーンや学術的な文脈でも自然に使えますが、日常会話でも特定の状況で効果的に使えます。ネイティブは、的確に「素早い適応」を表現する、洗練された言い方だと感じます。
She managed to acclimate rapidly to her new college life.
彼女は新しい大学生活に素早く順応しました。
Kids often acclimate rapidly to new schools and make friends.
子供たちは新しい学校に素早く順応し、友達を作ることがよくあります。
My dog acclimated rapidly to our new apartment, finding its favorite spots quickly.
私の犬は新しいアパートにすぐに慣れ、お気に入りの場所を素早く見つけました。
Even after moving to a different country, he acclimated rapidly to the local customs and language.
彼は違う国に引っ越した後でも、現地の習慣や言葉に素早く順応しました。
With her positive attitude, she acclimated rapidly to the unexpected changes in her project.
彼女のポジティブな姿勢のおかげで、プロジェクトの予期せぬ変更にもすぐに適応しました。
The plant variety can acclimate rapidly to various soil types, making it easy to cultivate.
その植物の品種は、様々な土壌タイプに素早く適応できるため、栽培が容易です。
New employees who acclimate rapidly usually succeed in their roles.
素早く適応する新入社員は、たいていその職務で成功します。
Our new project manager has shown an impressive ability to acclimate rapidly to the team's workflow and existing challenges.
新しいプロジェクトマネージャーは、チームのワークフローや既存の課題に急速に適応する素晴らしい能力を示しています。
Companies that acclimate rapidly to market shifts and technological advancements tend to thrive.
市場の変化や技術の進歩に素早く適応する企業は、繁栄する傾向があります。
The human body possesses a remarkable capacity to acclimate rapidly to extreme environmental conditions, such as high altitudes or severe cold.
人体は、高地や極度の寒さのような過酷な環境条件に急速に順応する驚くべき能力を持っています。
Effective leadership enables organizations to acclimate rapidly to emergent challenges and capitalize on new opportunities.
効果的なリーダーシップは、組織が新たな課題に迅速に適応し、新しい機会を最大限に活用することを可能にします。
「adjust quickly」は「acclimate rapidly」よりも一般的でカジュアルな表現です。意味は非常に似ていますが、「acclimate」がより深い、生理的または心理的な「順応」のニュアンスを含むのに対し、「adjust」はより表面的な「調整」や「適応」を指すことが多いです。
「adapt swiftly」は「acclimate rapidly」と非常に近い意味を持ちますが、「adapt」は「変更して適合させる」という能動的な側面を強調するのに対し、「acclimate」は「環境に受動的に慣れる」というニュアンスが強い傾向があります。フォーマル度は同程度です。
「settle in fast」は「新しい場所に落ち着き、慣れる」という、よりカジュアルで個人的な文脈でよく使われます。特に住居や職場など、具体的な「場所」への適応を指すことが多いです。「acclimate rapidly」よりも口語的で、友人間での会話などで使われます。
「get used to quickly」は最もカジュアルで日常的な表現です。「〜にすぐに慣れる」という直接的な意味で、どんな状況にも使えますが、フォーマルな文脈には不向きです。「acclimate rapidly」が持つ専門的な響きはありません。
副詞「rapidly」は動詞「acclimate」を修飾するため、通常は動詞の直後、または動詞句の前に置かれます。動詞と前置詞「to」の間に挟むと不自然な響きになります。
「fastly」は標準英語では使われません。「fast」は副詞としても機能しますが、「rapidly」はよりフォーマルで、速さの度合いを強調する際に適切です。
A:
How's your cousin adjusting to life in Japan?
あなたのいとこ、日本の生活には慣れてきた?
B:
Oh, he's doing great! He seems to acclimate rapidly to new environments.
ああ、彼は元気だよ!新しい環境に素早く順応するタイプみたいだね。
A:
That's wonderful! Some people struggle for months.
それは素晴らしい!数ヶ月も苦労する人もいるのにね。
B:
True, but he's always been good at picking up new things.
そうだね、彼はいつも新しいことを覚えるのが得意だったから。
A:
What's your impression of the new hire, Sarah?
新入社員のサラについて、どう思いますか?
B:
She's been excellent. She managed to acclimate rapidly to our team's workflow and systems.
彼女は非常に優秀です。私たちのチームのワークフローやシステムに急速に順応してくれました。
A:
That's fantastic to hear. Her proactive attitude certainly helps.
それは素晴らしいですね。彼女の積極的な姿勢が確かに役立っています。
B:
Absolutely. She's already making valuable contributions.
全くその通りです。すでに貴重な貢献をしてくれています。
acclimate rapidly を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。