/waɪ duː juː noʊ/
WHY do you KNOW
「Why(なぜ)」と「know(知る)」を特に強調し、理由を問うニュアンスを明確にします。「do you」は弱く、時には「djuː」や「dʒə」のように発音されることがあります。
"Used to ask for the reason or source of someone's knowledge about something, often expressing surprise, doubt, or curiosity."
ニュアンス・使い方
相手が特定の情報を持っていることに対し、その情報源や根拠、またはその情報を知っていること自体に疑問や驚きを示す際に使われます。驚き、不信感、単なる好奇心など、発話者の感情によってニュアンスが大きく変わります。カジュアルな場面からビジネスシーンまで幅広く使えますが、トーンによっては相手を問い詰めるような印象を与える可能性があるので注意が必要です。特に口語では、相手が予期せぬ情報を知っていた時に反射的に出るフレーズです。
You know my secret? Why do you know that?
私の秘密を知ってるの?どうしてそれを知ってるの?
She told you about the party? Why do you know?
彼女がパーティーのことを話したの?なぜ知ってるの?
I saw you at the park yesterday. Why do you know I was there?
昨日公園であなたを見かけました。なぜ私がそこにいたことを知っているのですか?
Wow, you remembered my birthday! Why do you know that?
わぁ、私の誕生日を覚えててくれたんだ!どうして知ってるの?
He said you got a new job. Why do you know about that?
彼があなたが新しい仕事を見つけたと話していました。どうしてそれを知っているのですか?
So, you predicted the stock market crash. Why do you know it would happen?
つまり、株価暴落を予測したのですね。なぜそれが起こると知っていたのですか?
Regarding these confidential sales figures, why do you know this specific data?
これらの機密の売上数字についてですが、なぜこの特定のデータをご存じなのですか?
Could you please clarify why you know the details of the upcoming policy change?
今後の政策変更の詳細をなぜご存じなのか、明確にしていただけますでしょうか?
Sir, why do you know the precise location of the hidden documents?
閣下、隠された書類の正確な場所をなぜご存じなのですか?
You finished the puzzle so fast! Why do you know how to solve it?
パズルをそんなに早く終わらせたんだね!どうして解き方を知ってるの?
「How do you know?」は「どのようにして知ったの?」と情報収集の方法や経路に焦点を当てます。一方、「Why do you know?」は「なぜ知っているの?」と、その情報を知っている理由や根拠、または知っていること自体への驚きや疑問をより強く表現します。後者の方が、相手がその情報を知っていること自体に不信感や疑念を含むことがあります。
「どこでそれを聞いたの?」と、情報源の場所や人物を具体的に尋ねる表現です。「Why do you know?」は情報源だけでなく、その知識を持つに至った動機や、知っていること自体への疑問など、より広範な理由を問うニュアンスを含みます。
「なぜそう言うのですか?」と、相手の発言の根拠や理由を尋ねる表現です。こちらは相手の「発言」に対して向けられますが、「Why do you know?」は相手の「知識」や「情報」の有無に対して向けられる点が異なります。
一般動詞 'know' を使う疑問文では、現在形の場合、助動詞 'do' を主語 'you' の前に置く必要があります。'Why you know?' は不自然な表現です。
'know' は一般動詞であるため、be動詞 'are' と一緒に使うことはできません。be動詞は通常、名詞、形容詞、または現在進行形(-ing形)の動詞と共に使われます。
A:
Did you hear that Mark is moving to Canada next month?
マークが来月カナダに引っ越すって聞いた?
B:
Oh, really? Why do you know that? I thought it was a secret.
え、そうなの?なんで知ってるの?秘密だと思ってたけど。
A:
According to the latest market trends, we should focus on product X.
最新の市場トレンドによると、製品Xに注力すべきです。
B:
Excuse me, those trends haven't been officially released yet. Why do you know that data?
すみません、そのトレンドはまだ公式に発表されていませんよね。なぜそのデータを知っているのですか?
A:
Mom, I'm so excited about our trip to the beach next week!
ママ、来週のビーチ旅行、すごく楽しみ!
B:
Trip to the beach? Why do you know about that? It was supposed to be a surprise!
ビーチ旅行?どうしてそれ知ってるの?サプライズのつもりだったのに!
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード