/wiːl ˈhændl ɪt/
we'll HANdle it
「we'll」は「ウィール」と短く発音し、「handle」の「han」に強勢を置いて発音します。「it」は軽く添える程度です。
"We will take responsibility for a particular situation, task, or problem and deal with it effectively."
ニュアンス・使い方
問題やタスク、困難な状況などが発生した際に、その責任を引き受け、解決することを表明する時に使います。相手の心配や負担を軽減し、「私たちに任せてください」「大丈夫です」という安心感や信頼感を与える気持ちを表します。ビジネスシーンでは責任感やプロフェッショナリズムを、カジュアルな場面では頼りがいや協力を示す表現として広く使われます。非常に一般的で自然な言い回しであり、言われた側は、その問題が解決されることを期待し、信頼感を持つでしょう。
Don't worry about the kids, we'll handle it.
子供たちのことは心配しないで、私たちが面倒見ますから。
This mess is huge! We'll handle it together.
すごい散らかりようだね!一緒に片付けよう。
You just relax. We'll handle the cooking.
君はただリラックスしてて。料理は私たちがやるから。
It's a small issue, we'll handle it quickly.
些細な問題です、すぐに処理しますから。
If there's any trouble at the party, we'll handle it.
パーティーで何か問題があれば、私たちが対処するよ。
Someone complained about the noise, but we'll handle it.
誰かが騒音の苦情を言ってたけど、僕らが対応するよ。
I know you're busy, so we'll handle it for you.
お忙しいでしょうから、私たちが代わりにやりますよ。
The customer is upset about the delay. We'll handle it.
お客様が遅延について不満を持たれています。私どもが対応いたします。
Just send us the details, and we'll handle it from there.
詳細をお送りいただければ、そこからは私たちがお引き受けいたします。
Don't worry about the presentation setup; we'll handle it before you arrive.
プレゼンテーションの準備はご心配なく。お客様がいらっしゃる前に私どもが整えておきます。
Rest assured, your request has been noted, and we'll handle it with the utmost care.
ご安心ください、お客様のご要望は承りました。最大限の注意を払って対応させていただきます。
We acknowledge the gravity of the situation and assure you that we'll handle it responsibly.
事態の重大さは承知しており、責任を持って対処することをお約束いたします。
意味はほぼ同じですが、「handle」は「(問題やタスクを)処理する、対処する」という行動に焦点を当てるのに対し、「take care of」は「(人や物を)世話する、面倒を見る」というニュアンスも含むため、より広範な「配慮」や「責任」を強調します。「handle」の方が、ある程度の複雑さや困難を伴う問題に対して使われることが多いです。
「deal with」も「対処する、処理する」という意味で、「handle」と非常に似ています。しかし、「deal with」は少し「困難な状況や不快な問題を乗り越える」というニュアンスが強く出ることがあります。より直接的で、場合によっては少し厳しい響きを持つこともあります。
「manage」は「(困難な状況や限られた資源の中で)なんとかやりくりする、うまく処理する」というニュアンスがあります。「handle」が「引き受けて処理する」というシンプルな責任表明であるのに対し、「manage」は「工夫して困難を乗り越える」という側面が強調されることがあります。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
I'm worried about the tight deadline for this project. How are we going to finish it on time?
このプロジェクトの厳しい締め切りが心配です。どうやって期日までに終わらせますか?
B:
Don't worry, we'll handle it. We've got a solid plan and a dedicated team.
ご心配なく、私たちが対処します。しっかりとした計画と専任のチームがありますから。
A:
Do you need any help with setting up for the party tonight?
今夜のパーティーの準備、何か手伝うことある?
B:
Thanks for offering, but we'll handle it. We've almost finished everything.
申し出てくれてありがとう、でも私たちがやるよ。ほとんど全部終わったから。
A:
Who's going to pack all the luggage for the trip?
旅行の荷物、誰が全部詰めるの?
B:
Mom and I will handle it. You just make sure the kids are ready.
ママと私がやるよ。あなたは子供たちが準備できているか確認してね。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード