/aɪ lɪv ɪn/
I LIVE in
「live」と「in」の間は音が繋がり、「リヴィン」のように発音されることがよくあります。文全体で聞くと自然な流れになります。
"Used to state the place where one permanently or habitually resides, typically a city, country, or a larger geographical area."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、自己紹介や居住地を尋ねられた際にごく一般的に使用される、非常に直接的で客観的な表現です。永続的な居住地を伝える際に用いられ、一時的な滞在には通常使用しません(その場合は「I'm staying in...」など)。 特別な感情やフォーマル度はなく、ごく自然な事実を述べるニュートラルな表現です。ネイティブスピーカーにとっては日常会話で頻繁に登場する、極めて基本的な言い回しです。
I live in Tokyo.
私は東京に住んでいます。
Where do you live, by the way?
ところで、どこに住んでいるの?
My sister lives in a small town in Hokkaido.
私の姉は北海道の小さな町に住んでいます。
Do you still live in that apartment near the station?
まだ駅の近くのアパートに住んでいるの?
We're thinking about moving, so we don't know where we'll live yet.
引っ越しを考えているので、まだどこに住むか分かりません。
He lives in an old house with a big garden.
彼は大きな庭のある古い家に住んでいます。
Many students live in dorms on campus.
多くの学生がキャンパス内の寮に住んでいます。
Our new colleague lives in Osaka, but commutes to Kyoto every day.
新しく入った同僚は大阪に住んでいますが、毎日京都まで通勤しています。
The company offers housing support for employees who live in distant areas.
会社は遠隔地に住む従業員のために住宅補助を提供しています。
It is important for citizens who live in this jurisdiction to understand the local regulations.
この管轄区域に居住する市民は、地域の規制を理解することが重要です。
The study focused on demographic trends among individuals who live in urban areas.
その研究は、都市部に居住する個人の人口動態に焦点を当てました。
「reside」は「live」よりもフォーマルで、文書や公的な場面で使われることが多いです。「live」は日常会話からビジネスまで幅広く使われますが、「reside」はより堅い印象を与えます。
仕事や活動の「拠点」を指す場合に用いられます。必ずしも住んでいる場所と一致するわけではなく、例えば出張が多い人が「私は東京が拠点です」と言う場合などです。住居を明示する「live in」とはニュアンスが異なります。
「dwell」は「住む」という意味ですが、「live」よりも古風で文学的な響きがあります。日常会話で使うことはほとんどなく、物語や詩などで見られます。
「in」は広い場所(国、都市、地域など)に使いますが、「at」は特定の地点や比較的狭い場所(特定の住所、駅など)に使います。都市名には「in」が適切です。
現在進行形「am living」は一時的な滞在や仮住まいを表すことが多く、永続的な居住地を述べる場合は単純現在形「live」を使います。
疑問文を作る際には、助動詞「do」が必要です。特に英語学習の初期段階で忘れやすい間違いです。
A:
Hi, I'm Ken. Nice to meet you.
こんにちは、ケンです。初めまして。
B:
Nice to meet you too, Ken. I'm Emily. Where do you live?
ケンさん、初めまして。エミリーです。どこにお住まいですか?
A:
I live in Shinjuku, near the park. How about you?
新宿の公園の近くに住んでいます。あなたは?
B:
Oh, really? I live in Shibuya, so we're not too far apart.
あら、そうなんですか?私は渋谷に住んでいるので、そんなに遠くないですね。
A:
So, you're from Japan? Where do you live exactly?
日本からいらしたんですね?具体的にどちらにお住まいですか?
B:
Yes, I'm from Japan. I live in Kyoto, a city with lots of historical temples.
はい、日本出身です。京都に住んでいます。歴史的なお寺がたくさんある街です。
A:
Kyoto! I've always wanted to visit there. Is it nice to live in?
京都!ずっと訪れてみたかったんです。住むには良いところですか?
B:
It's wonderful! Especially in spring and autumn.
素晴らしいですよ!特に春と秋は最高です。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード