i wish to get
発音
/aɪ wɪʃ tə ɡɛt/
I WISH tə GET
💡 「wish」は『ウィッシュ』と強く発音し、「get」は『ゲット』とクリアに発音します。「to」は弱めに『タ』のように発音されることが多いです。
使用情報
構成単語
意味
〜を得たいと望む。〜を手に入れたいと願う。特定の物や情報、許可などを丁寧に、またはフォーマルに要求する際に用いる。
"To express a polite or formal desire or request to acquire, obtain, or receive something, such as an object, information, or permission."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、「〜が欲しい」「〜をしたい」という願望や要求を、丁寧かつ控えめに伝える際に使用されます。特に、ビジネスシーンでの依頼、公式な場での要望、サービス提供者への希望などを伝えるのに適しています。単なる「I want to get」よりもフォーマルで、少し改まった印象を与えます。口頭でのカジュアルな会話では、やや不自然に聞こえることがあり、書面やフォーマルなスピーチでより頻繁に用いられます。ネイティブは、この表現を聞くと、相手が非常に丁寧であるか、あるいは少し堅苦しいと感じるかもしれません。直接的な要求を避け、相手への配慮を示すニュアンスも含まれます。
例文
I wish to get a refund for the defective product.
欠陥品に対する返金を希望いたします。
We wish to get a clear understanding of your requirements for this project.
私たちは、このプロジェクトに対するお客様のご要望を明確に理解したいと存じます。
I wish to get more details about the job vacancy.
その求人について、もう少し詳しい情報を得たいのですが。
The board wishes to get a comprehensive report on the market analysis.
役員会は市場分析に関する包括的な報告書を得たいと望んでいます。
I wish to get an appointment with the manager at your earliest convenience.
都合の良い時に、マネージャーとの面会を希望いたします。
He wishes to get his belongings back from the storage unit.
彼は倉庫の保管ユニットから私物を取り戻したいと願っています。
I wish to get an official confirmation of my enrollment.
私の入学の正式な確認書をいただきたいのですが。
She wishes to get a transfer to the New York branch.
彼女はニューヨーク支店への転勤を希望しています。
I wish to get a new perspective on this issue.
この問題について新しい視点を得たいです。
類似表現との違い
「I wish to get」よりも一般的で口語的、かつ丁寧な表現。「〜したいのですが」という要望を、より柔らかく伝えたい場合に多く使われます。フォーマルな場面でも使えますが、「wish to get」ほど堅苦しい印象はありません。
「I wish to get」や「I'd like to get」に比べて、より直接的でカジュアルな表現。「〜が欲しい」「〜をしたい」という強い願望を率直に伝える際に使われます。ビジネスや非常にフォーマルな場面では避けるべきです。
「〜を得られるといいな」「〜を得ることを期待している」という希望や期待を表します。「wish to get」が明確な願望や要求であるのに対し、「hope to get」は実現可能性への期待に重きを置きます。
よくある間違い
動詞 'wish' の後に動詞を続ける場合、「to + 動詞の原形」(to不定詞)を使用します。動名詞(-ing形)は使いません。
「to不定詞」の 'to' の後には、常に動詞の原形が続きます。過去形 'got' ではなく原形 'get' を使いましょう。
学習のコツ
- 💡「wish to + 動詞の原形」の形で「〜したいと願う」という丁寧な願望を表現します。
- 💡ビジネスメールや公式文書、フォーマルな会話で、要望を明確かつ丁寧に伝える際に活用できます。
- 💡日常会話では「I'd like to get」の方が自然でよく使われるため、場面に応じて使い分けましょう。
対話例
ホテルでのチェックイン時に、眺めの良い部屋を希望する
A:
Good evening, sir. How may I help you?
こんばんは、お客様。何かお手伝いできることはございますか?
B:
Good evening. I wish to get a room with a view, if possible.
こんばんは。もし可能であれば、眺めの良い部屋をいただきたいのですが。
ビジネス会議でプロジェクトの進捗報告を求める
A:
What is the next step for this project?
このプロジェクトの次のステップは何ですか?
B:
I wish to get an immediate update on the project's current status.
プロジェクトの現在の状況について、すぐに最新情報を得たいと存じます。
公共機関で申請書を手に入れたい
A:
Hello, how can I assist you today?
こんにちは、本日はどのようなご用件でしょうか?
B:
Hello. I wish to get an application form for a local business grant.
こんにちは。地域の事業助成金の申請書をいただきたいのですが。
Memorizeアプリで効率的に学習
i wish to get を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。