「検討する」は英語で何という?
けんとうする
deliberate, examine, review など、 場面に応じた7つの英語表現を紹介します。
🎯使い分けのポイント
フォーマルなビジネス場面では「examine」「review」「deliberate」を、日常的なビジネスでは「consider」を使いましょう。カジュアルな場面では「think about」「look into」が適しています。検討の深さや重要性に応じて選択することが重要です。
📚英語表現(7つ)
deliberate
ディリベレイト
意味: 熟慮する、慎重に検討する
ニュアンス: 時間をかけて慎重に議論・検討することを意味する。重要な決定や政策について、複数の人が関わって検討する場合に使われる。単なる「考える」よりも深く、組織的な検討を表す。
例文
The board will deliberate on the merger proposal next week.
取締役会は来週、合併提案について検討する予定です。
企業の重要な意思決定の場面
The committee deliberated for hours before reaching a decision.
委員会は決定に至るまで何時間も検討した。
公式な委員会での審議
注意: 主に公式な組織や機関での検討に使われ、個人的な検討には通常使わない
examine
イグザミン
意味: 調べる、検査する、詳しく検討する
ニュアンス: 詳細に調べて分析することを強調する。データや証拠を基に客観的に検討する場合に適している。ビジネスでは提案書や報告書の内容を詳しく調べる際によく使われる。
例文
We need to examine the proposal more carefully before making a decision.
決定を下す前に、提案をもっと慎重に検討する必要があります。
ビジネス会議での発言
The team will examine all possible options.
チームはすべての可能な選択肢を検討します。
プロジェクト計画の場面
注意: 「試験する」という意味もあるため、文脈に注意が必要
review
リビュー
意味: 見直す、再検討する
ニュアンス: 既存の情報や決定を再度見直すという意味が強い。定期的な見直しや改善のための検討によく使われる。ビジネスでは契約書の確認や業績の見直しなどで頻繁に使用される。
例文
I'll review the contract terms and get back to you tomorrow.
契約条件を検討して、明日お返事します。
ビジネス交渉での返答
We should review our marketing strategy quarterly.
マーケティング戦略を四半期ごとに検討すべきです。
定期的な業務見直しの提案
注意: 「批評する」という意味もあるが、ビジネスでは中立的な「見直し」の意味で使われることが多い
consider
コンシダー
意味: 考慮する、検討する
ニュアンス: 最も一般的で幅広い場面で使える表現。個人的な検討から組織的な検討まで対応でき、日本語の「検討する」に最も近い。選択肢を比較検討する際に特によく使われる。
例文
We're considering several candidates for the position.
その職位について数名の候補者を検討しています。
採用面接の場面
Have you considered working from home?
在宅勤務を検討したことはありますか?
同僚との日常会話
look into
ルック イントゥ
意味: 調べる、検討する
ニュアンス: 何かを調査したり詳しく調べることを表すカジュアルな表現。問題解決や情報収集のために検討する場合によく使われる。相手に対して「調べておきます」と伝える際に便利。
例文
I'll look into the issue and let you know by Friday.
その問題を検討して、金曜日までにお知らせします。
顧客からの問い合わせ対応
Can you look into alternative suppliers?
同僚への依頼
注意: 句動詞なので、フォーマルな文書では避けた方が良い場合もある
think about
シンク アバウト
意味: 〜について考える
ニュアンス: 最もカジュアルで日常的な表現。軽い検討や個人的な考慮を表す。深刻な検討よりも、気軽に「考えてみる」というニュアンスが強い。友人や親しい同僚との会話でよく使われる。
例文
I'm thinking about changing jobs.
転職を検討しています。
友人との個人的な会話
Let me think about it and get back to you.
検討して、またお返事します。
カジュアルなビジネス場面
注意: 重要な決定について使うと軽すぎる印象を与える可能性がある
mull over
マル オーバー
意味: じっくり考える、熟考する
ニュアンス: 時間をかけてじっくりと検討することを表すカジュアルな表現。一人で静かに考え込む様子を表現する際に使われる。決定に時間が必要な場合の「検討」に適している。
例文
I need some time to mull over your offer.
あなたの提案を検討する時間をください。
転職オファーへの返答
She's been mulling over the decision for weeks.
彼女は何週間もその決定を検討している。
友人の状況について話す場面
注意: ややくだけた表現なので、フォーマルなビジネス文書では使わない方が良い
⚠️よくある間違い
considerは他動詞なので、直接目的語を取ります。aboutは不要です。「think about」と混同しやすいので注意しましょう。
examineは具体的な対象を詳しく調べる際に使い、個人的な検討には適しません。この場合は「considering」が自然です。
重要な決定には、その重要性に見合ったフォーマルな表現を使うべきです。「think about」は軽すぎる印象を与えます。