(敵や競争相手を)完全に打ち負かす、征服する、克服する
/ˈvæŋkwɪʃ/
VANquish
最初の音節「VAN」を強く発音します。「-quish」の部分は「クウィッシュ」のように発音し、「kw」の音をしっかり出すことがポイントです。日本語の「バンキッシュ」とは異なり、最初の「ン」は舌が口の奥で閉じることで出る鼻母音「ŋ」の音になります。
We must vanquish our fears.
私たちは恐れを克服しなければなりません。
He will vanquish all foes.
彼は全ての敵を打ち負かすでしょう。
The hero vanquished the monster.
その英雄は怪物を退治しました。
She vanquished her opponent.
彼女は対戦相手を打ち負かしました。
They aim to vanquish poverty.
彼らは貧困を克服することを目指します。
The team can vanquish any rival.
そのチームはどんなライバルも打ち負かせます。
Our product will vanquish competitors.
当社の製品は競合他社を圧倒するでしょう。
The strategy helped vanquish rivals.
その戦略はライバルを打ち負かすのに役立ちました。
The army sought to vanquish the enemy.
軍隊は敵を征服しようとしました。
Leaders must vanquish injustice.
指導者は不正を克服しなければなりません。
vanquishは「完全な勝利」「徹底的な征服」という非常に強いニュアンスを持つため、チェスの試合のような日常的な競争には大げさすぎます。より一般的な「打ち負かす」という意味ではdefeatが適切です。
vanquishは他動詞で「〜を打ち負かす」という意味であり、自動詞で「〜に屈する」という意味はありません。この文脈では「屈する」を意味するyieldやsubmitが適切です。
vanquishとconquerは共に「征服する」という意味ですが、vanquishは「徹底的に打ち負かす、完全な勝利を収める」というニュアンスが強く、敵の抵抗を完全に排除するイメージです。一方、conquerは「領土や国を支配下に置く、困難を乗り越える」といったより広範な意味で使われ、物理的な支配や長期的な影響も含むことがあります。
defeatは「打ち負かす、敗北させる」という最も一般的な言葉で、競技や議論など幅広い文脈で使われます。vanquishはdefeatよりもはるかに強く、より決定的な、あるいは根絶するような勝利を指し、フォーマルな文脈や劇的な状況で用いられることが多いです。
この単語は古フランス語の 'vainquir' に由来し、さらにラテン語の 'vincere' (勝つ、征服する) に遡ります。特に敵や困難を完全に打ち破る、という強固な意味合いを持っており、文学や歴史的な文脈で用いられることが多いです。
この単語が含まれるカテゴリの他の単語も学習しましょう。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード