/traɪ jər hænd æt/
try your HAND at
「hand」に最も強い強勢を置いて発音します。多くの場合、「your」は「yer」のように弱く発音され、「at」も弱く短く発音されます。
"To attempt to do something for the first time, especially something new or unfamiliar, to see if one likes it or is good at it."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、新しい活動やスキルに初めて挑戦するとき、特にまだ経験がないけれど「やってみたい」という好奇心や意欲がある場合に使われます。失敗を恐れずに前向きに試してみる、というニュアンスを含みます。フォーマル度は「neutral」に近く、日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われますが、非常に堅苦しい公式文書などではより直接的な表現が選ばれることもあります。ネイティブは、誰かが新しいことに挑戦するのを応援するような、温かくポジティブな気持ちで使うことが多いです。
I've always wanted to paint, so I think I'll try my hand at watercolor this weekend.
ずっと絵を描いてみたかったので、今週末に水彩画に挑戦してみようと思います。
She's never cooked Italian food before, but she decided to try her hand at making lasagna.
彼女は以前にイタリア料理を作ったことがありませんでしたが、ラザニア作りに挑戦することにしました。
My friend encouraged me to try my hand at pottery; it sounds like fun.
友人が陶芸に挑戦してみたらどうかと勧めてくれました。楽しそうです。
He's bored with his old hobbies, so he's thinking of trying his hand at coding.
彼は昔の趣味に飽きてきたので、コーディングに挑戦してみようと考えています。
After watching so many baking shows, I finally decided to try my hand at making my own sourdough bread.
たくさんのパン作り番組を見た後、ついに自分でサワー種パン作りに挑戦することにしました。
My son wants to try his hand at playing the guitar.
息子はギターの演奏に挑戦したがっています。
The company is encouraging employees to try their hand at cross-departmental projects.
会社は従業員に、部署横断的なプロジェクトに挑戦することを奨励しています。
I've been in sales for years, but I'm considering trying my hand at marketing.
私は長年営業畑でしたが、マーケティングに挑戦することを検討しています。
Our team is looking for volunteers to try their hand at leading the new initiative.
私たちのチームでは、新しいイニシアティブのリーダーシップに挑戦してくれるボランティアを探しています。
The young researcher decided to try his hand at a novel experimental technique.
その若い研究者は、斬新な実験手法に挑戦することにしました。
「try your hand at」とほぼ同じ意味で使われますが、「give something a try」の方がより口語的で直接的です。新しいことに挑戦する際に、よりカジュアルな場面でよく使われます。
これも「試してみる」という意味ですが、「ダメ元でやってみる」「とりあえずやってみる」というニュアンスが強く、結果がどうなるかあまり期待せずに試すときに使われます。少しくだけた表現です。
主にイギリス英語で使われる表現で、「〜を試す」「〜に挑戦する」という意味です。「try your hand at」と同様に、新しい活動や技能に挑戦する際に使われますが、より口語的でカジュアルな印象を与えます。
このフレーズでは、活動や分野を示す前置詞として「in」ではなく「at」を使います。「at」は特定の活動やスキルに向かう様子を表します。
「hand」は単数形を使います。これは「自分の腕を試す」という比喩的な意味なので、両手を意味する複数形は使いません。
A:
I'm thinking of joining a local cooking class.
地域の料理教室に参加しようかと考えているんだ。
B:
Oh, that's great! You should definitely try your hand at Italian cuisine; I know you love pasta.
へえ、いいね!イタリア料理に挑戦してみるべきだよ。パスタ好きだもんね。
A:
The new marketing project sounds challenging, but also interesting.
新しいマーケティングプロジェクトは難しそうだけど、面白そうだね。
B:
It does. If you're looking for a change, why don't you try your hand at it? Your experience could be valuable.
そうだね。もし変化を求めているなら、それに挑戦してみないか?君の経験は貴重なものになるかもしれないよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード