/tɹaɪ hɑːd/
try HARD
「try」は母音を長く発音し、「hard」の「d」も明確に発音します。
"To make a very great effort to do or achieve something."
ニュアンス・使い方
「頑張る」という意味で使われます。ポジティブな印象があり、自分の能力を最大限発揮しようとする意欲的な姿勢を表します。仕事やスポーツ、趣味などで使われることが多く、良い結果を出すために全力で取り組むという姿勢を示します。フォーマルな場面でも使えますが、あまり親しみのない場面では控えめな方が良いでしょう。
The students tried hard to pass the exam.
学生たちは試験に合格するためにかなり努力しました。
As the team captain, I'll try my hardest to lead the team to victory.
チームのキャプテンとして、勝利に導くために全力を尽くします。
The artist tried hard to convey the emotion in her painting.
その芸術家は作品に込めた感情を表現するために懸命に努力しました。
「try hard」はより具体的で熱心な努力を表し、「do one's best」は総合的な最大限の努力を表します。「do one's best」はより一般的で広範囲に使われますが、「try hard」はより目標達成に焦点を当てた表現です。
「try hard」はより強い努力の意味を含み、「make an effort」はより一般的で控えめな努力を表します。「try hard」は結果に強くこだわる感じがありますが、「make an effort」は過程に焦点を当てています。
「try hard」は「最大限の努力をする」という意味で使うべきで、ここでは「do one's best」の方が適切です。
「try hard」の前に「very」は不要で、むしろ「do one's best」の方が自然な表現です。
A:
I've been trying hard to improve my English, but it's still really difficult.
英語の上達に懸命に取り組んでいるんだけど、まだまだ難しいよね。
B:
I know what you mean. It takes a lot of effort, but I'm sure you'll get there if you keep trying hard.
そうだよね。かなり努力が必要だけど、頑張り続けていれば絶対に上達できると思う。
A:
I'm really impressed with the way you've been trying hard to meet the deadline on this project.
このプロジェクトの期限に向けて、あなたが懸命に取り組んでいる姿勢に感銘を受けています。
B:
Thank you, sir. I'm doing my best to deliver high-quality work on time.
ありがとうございます。期限に間に合うよう、質の高い仕事を仕上げるために全力で頑張っています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード