/tend tə/
TEND to
「tend」を強く発音し、「to」は弱く「タ」のように発音されることが多いです。文脈によっては「to」をはっきりと発音することもあります。
"To usually do something or to be likely to do something or to happen in a particular way. It describes a general habit, characteristic, or pattern of behavior."
ニュアンス・使い方
「tend to」は、人、動物、物事、現象などが「~する傾向がある」「~しがちである」という一般的な性質や習慣、パターンを客観的に説明する際に用いられます。 **どんな場面で使うか**: 個人の性格や日常の習慣、製品やサービスの特性、自然現象、社会の動向、ビジネスにおける市場や顧客の行動パターンなど、幅広い状況で「概ねこうなる」という傾向を示すのに適しています。特に、断定を避けつつ、一般的な傾向やパターンを示すのに役立ちます。 **どんな気持ちを表すか**: 客観的な観察や推測に基づいた説明であり、強い感情や断定的な意見を示すものではありません。「~しがちである」という日本語訳は、時にネガティブなニュアンスを含むことがありますが、「tend to」自体は中立的で、ポジティブな傾向、ネガティブな傾向、または単なる事実を述べる際にも使われます。 **フォーマル度**: 日常会話からビジネス、学術的な文章まで、非常に幅広い文脈で使える中立的な表現です。 **ネイティブがどう感じるか**: 非常に一般的で自然な表現であり、英語話者は頻繁に耳にします。特定の状況や個人の特性について説明する上で、欠かせないフレーズの一つとして認識されています。
I tend to wake up early on weekends, even without an alarm.
週末は目覚ましなしでも早起きしがちです。
She tends to get nervous before important presentations.
彼女は重要なプレゼンの前は緊張しがちです。
Kids tend to ask a lot of questions about how things work.
子供たちは物事がどう動くのかについてたくさんの質問をする傾向があります。
My old car tends to make a strange noise when I start it.
私の古い車はエンジンをかけると変な音を立てる傾向があります。
People tend to prefer convenience over a slightly lower price.
人々はわずかな低価格よりも利便性を好む傾向があります。
He tends to be a bit quiet in large group settings.
彼は大人数の中では少し静かになりがちです。
If you don't write it down, you tend to forget important details.
書き留めないと、重要な詳細を忘れがちです。
Our customers tend to value product durability over flashy design.
弊社のお客様は、派手なデザインよりも製品の耐久性を重視する傾向があります。
New employees tend to require more hands-on training during their first few weeks.
新入社員は最初の数週間、より実践的な研修を必要とする傾向があります。
Sales figures tend to dip slightly during the holiday season due to consumer spending shifts.
消費者の支出が変化するため、ホリデーシーズン中は売上高がわずかに減少する傾向があります。
Research indicates that species in fragmented habitats tend to have lower genetic diversity.
研究によると、分断された生息地の種は遺伝的多様性が低い傾向があります。
Historically, major economic downturns tend to be followed by periods of slow recovery.
歴史的に見て、大規模な経済不況の後には緩やかな回復期が続く傾向があります。
`tend to` と同様に「~しそうだ」「~する可能性が高い」という意味ですが、`be likely to` の方がより直接的に可能性や確実性を表し、客観的な確率に焦点を当てています。`tend to` は習慣や一般的な性質としての傾向を示すニュアンスが強いです。
「~する傾向がある」という意味では似ていますが、`be prone to` は通常、望ましくない、ネガティブな傾向や問題のある状態になりやすい場合に用いられます。例えば、病気や事故、失敗などに対して使われることが多いです。`tend to` はポジティブ、ネガティブ、中立のいずれの傾向にも使えます。
`tend to` と非常に近い意味ですが、`have a tendency to` は「~する傾向がある」という名詞句の形で、少しフォーマルで硬い印象を与えます。特に文章で使われることが多く、口語では `tend to` の方が一般的です。
`tend to` や `be likely to` と同様に「~しがちである」「~する傾向がある」という意味ですが、ややフォーマルで文語的な表現です。特に、その人の性格や状況から見て当然そうなるだろう、というニュアンスを含みます。
`tend to` の後に続くのは動詞の原形であり、`tend to do something` という語順が正しいです。副詞(earlyなど)は動詞の原形の後に置かれるのが自然です。
`tend` の後に来る前置詞は常に `to` であり、その後に動詞の原形(不定詞)が続きます。`for` や動名詞(-ing形)は使いません。
`tend to` は「~する傾向がある」という意味で、不定詞(to + 動詞の原形)が続きます。もし「世話をする」という意味の `tend to` を使いたい場合は `tend to + 名詞/代名詞` となりますが、この場合は「傾向」の意味ではないため、文脈に合わせて適切な動詞を補う必要があります。
A:
How's your new project going?
新しいプロジェクトはどう?
B:
It's good, but I tend to procrastinate a bit when I work from home. I need to focus more.
順調だよ、でも家で仕事をしていると、少し先延ばしにしがちだね。もっと集中しないと。
A:
What did you observe from the user feedback for the new app?
新しいアプリのユーザーフィードバックから何が分かりましたか?
B:
Users tend to get confused by the navigation bar on the left side. We might need to simplify it.
ユーザーは左側のナビゲーションバーに戸惑う傾向がありますね。もっとシンプルにする必要があるかもしれません。
A:
Why is it so difficult to implement large-scale recycling programs in some areas?
一部の地域で大規模なリサイクルプログラムを導入するのはなぜそんなに難しいのでしょうか?
B:
Developing countries tend to prioritize economic growth over environmental protection, which complicates matters.
発展途上国は環境保護よりも経済成長を優先する傾向があり、それが問題を複雑にしています。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード