/səˈpɔːrt prəˈpoʊnənts əv ˌmʌltiˈlætərəlɪzəm/
səˈpɔːrt prəˈpoʊnənts əv ˌmʌltiˈlætərəlɪzəm
「support」と「proponents」、そして特に「multilateralism」をはっきりと発音します。「of」は弱く「əv」と発音されることが多いです。全体的にフォーマルな響きを意識しましょう。
"To provide assistance, backing, or encouragement to individuals, groups, or nations who actively advocate for or promote the principles and practices of multilateralism, which involves cooperation among multiple countries for common goals."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、国際政治、外交、学術、または高度なビジネスの文脈で用いられる非常にフォーマルで専門的な表現です。多国間主義(複数の国が協力して国際問題を解決しようとする原則)という特定の政治哲学やアプローチを支持し、それを推し進める人々や組織に対して、具体的な援助や道義的な支持を与えることを意味します。日常会話で使われることはなく、公式声明、政策文書、学術論文、ニュース分析などで見られます。中立的かつ客観的な立場で支援を表明する際に用いられますが、強い賛意を示す場合もあります。聞き手や読者には、国際関係に関する一定の知識があることが前提とされます。
The foundation pledged to support proponents of multilateralism in their efforts to address climate change.
その財団は、気候変動問題に取り組む多国間主義の提唱者を支援すると約束しました。
Our government will continue to support proponents of multilateralism to foster global stability and cooperation.
我が国政府は、世界の安定と協力を促進するため、多国間主義の提唱者を引き続き支援します。
In his speech, the President emphasized the importance of supporting proponents of multilateralism.
大統領はスピーチで、多国間主義の提唱者を支援することの重要性を強調しました。
Many international organizations strive to support proponents of multilateralism worldwide.
多くの国際機関が、世界中で多国間主義の提唱者を支援しようと努めています。
The research paper analyzed the geopolitical implications of nations failing to support proponents of multilateralism.
その研究論文は、多国間主義の提唱者を支援しない国家の地政学的影響を分析しました。
Economic leaders gathered to discuss strategies to support proponents of multilateralism for sustainable development.
経済界のリーダーたちは、持続可能な発展のために多国間主義の提唱者を支援する戦略を議論するために集まりました。
The policy brief recommends that the international community should actively support proponents of multilateralism.
その政策要旨は、国際社会が多国間主義の提唱者を積極的に支援すべきだと提言しています。
Companies with global operations often find it beneficial to support proponents of multilateralism to ensure stable markets.
国際的な事業を展開する企業は、安定した市場を確保するために、多国間主義の提唱者を支援することが有益であると考えることが多いです。
We must strengthen our resolve to support proponents of multilateralism in an increasingly fragmented world.
ますます分断が進む世界において、多国間主義の提唱者を支援する決意を強めなければなりません。
Diplomats are working behind the scenes to support proponents of multilateralism within various regional blocs.
外交官たちは、様々な地域圏内で多国間主義の提唱者を支援するために水面下で活動しています。
「advocate for multilateralism」は「多国間主義を提唱する」という意味で、多国間主義という概念そのものを積極的に支持し、その普及や実施を訴える行為に焦点を当てます。一方、「support proponents of multilateralism」は、すでに多国間主義を提唱している人々や団体を「支援する」という、より具体的な対象(提唱者)への行動を指します。
「endorse multilateral cooperation」は「多国間協力を支持する」という意味で、多国間という枠組みでの具体的な協力活動やその原則に賛同することを表明します。「proponents(提唱者)」という人々に直接言及せず、活動や原則自体への支持に主眼が置かれています。
「back those who champion multilateralism」は「多国間主義を擁護する人々を支援する」という意味で、対象は非常に近いですが、「back」は「support」よりもやや口語的または非公式な響きを持つことがあります。文脈によっては使えますが、「support proponents of multilateralism」の方がより公式な場面に適しています。
「proponents of multilateralism」という形で「多国間主義の提唱者」というまとまりで使うのが自然です。「multilateralism proponents」とすると、表現が不自然になることがあります。
「back」も「支援する」という意味で使われますが、よりカジュアルまたは個人的な支援のニュアンスを含むことがあります。政治や外交といったフォーマルな文脈では「support」の方が適切で、より公式な印象を与えます。
A:
How can we foster greater international cooperation in a divided world?
分断された世界で、どのように国際協力をさらに育んでいけるでしょうか?
B:
I believe it is crucial for leading nations to actively support proponents of multilateralism. Their efforts are vital for addressing global challenges.
私は、主要国が多国間主義の提唱者を積極的に支援することが極めて重要だと考えます。彼らの努力が地球規模の課題に対処するために不可欠です。
A:
What steps are we taking to strengthen global governance?
グローバルガバナンスを強化するために、どのような措置を講じていますか?
B:
We are prioritizing initiatives that support proponents of multilateralism, particularly those working on climate action and public health.
私たちは、多国間主義の提唱者、特に気候変動対策と公衆衛生に取り組む人々を支援する取り組みを優先しています。